Случайный афоризм
Хорошие стихи - это успех, плохие - стихийное бедствие. Гарри Симанович
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Торн выпрямился и взял себя в руки.
     - Сейчас это было бы нелегко, - сказал он. - Когда осада будет снята,
и мы встретимся  со  своими  людьми,  тогда  посмотрим,  что  можно  будет
сделать. Урсала, мы  с  вами  должны  наладить  взаимосвязь  между  нашими
силами.
     - Да, думаю, это нужно сделать,  -  неохотно  согласился  король.  Он
повернул голову к Фалькейну: - До свидания. Я верю, что  позже  мы  сможем
поговорить более продолжительно.
     Торн попрощался с отсутствующим видом, он о чем-то глубоко задумался.
Они ушли, Стефа облокотилась о перила. На ней была короткая куртка, волосы
не были собраны. Ветерок развевал бронзовые локоны. Хотя выражение ее лица
было мрачным, Фалькейн вспомнил некоторые из реплик Стефы  в  разговоре  и
почувствовал,  как  участился  его  пульс.  Он  должен  приукрасить   свое
заключение.
     - Я вовсе не хотел доказать вам, что Земля якобы плохая, - сказал он.
-  Вам  она  понравится.  Такая  хорошенькая  девушка,  да  еще  с   таким
экзотическим происхождением... вы произведете сенсацию.
     Она продолжала задумчиво смотреть на сторожевые башни. Презрение в ее
голосе очаровало его.
     - Да, вначале... Но насколько?
     - Ну... моя дорогая, для меня вы всегда будете восхитительны.
     Она не ответила.
     - Какого черта вы так задумались? - поинтересовался Фалькейн.
     Она сжала губы.
     - Думаю над тем, что вы сказали. Когда вы освободили  меня,  я  сочла
вас  настоящим  мужчиной.  Но  можете   ли   вы   предпринять   что-нибудь
решительное, когда рядом нет вашего чудовища, а в руках... да, машины?  Вы
не можете ездить верхом на зандаре. Да и не научитесь никогда. Способны ли
вы на что-нибудь без посторонней помощи?
     - По крайней мере, на одно, - попытался он пошутить.
     Она пожала плечами.
     - Я не сошла с ума, Дэвид. Только  разочаровалась.  Правда,  это  моя
вина, что я раньше не замечала различий между нами. Но именно эти различия
и делают вас таким красивым.
     "Боже", - простонал про себя Дэвид.
     - Пойду поищу Хафа, - сказала она.
     Фалькейн потер подбородок, глядя ей вслед. Он укололся о  пробившуюся
щетину. Конечно, так и должно быть -  кончилось  действие  последней  дозы
энзима, который препятствует росту волос на подбородке и щеках. Вряд ли  у
кого-нибудь на всей Икрананке найдется бритва.  Несколько  дней  он  будет
испытывать зуд, пока не отрастет настоящая борода.
     "Девушка рассуждала правильно и справедливо", -  подумал  он  не  без
горечи. Конечно, многое в этом неудачном путешествии было его виной.  Если
Чи Лан и Адзель попали в беду, в этом его вина: он - капитан. Через четыре
месяца, если они к тому времени не вернутся, на базе распечатают конверт с
маршрутом  их  полета  и  отправят  спасательную  экспедицию.  Она  сможет
выручить его, если к тому времени он будет еще жив. В данный момент он  не
был уверен, что хочет этого.
     Внезапные крики привлекли его внимание. Он перегнулся через перила  и
посмотрел на городскую стену. Казалось, над его головой разразился гром.
     - Адзель?
     Воденит мчался по дороге галопом. Его чешуя сверкала, он ревел громче
водопада. Во вражеском лагере поднялась паника. С башен Рангакоры  донесся
барабанный бой. Люди и икрананкийцы бежали к стенам.
     - Живой демон! - крикнул кто-то за спиной Фалькейна. Он  оглянулся  и
увидел, что два его охранника с пепельно-серыми лицами глядят на  страшное
видение. Можно попытаться бежать. Он скользнул к двери.
     Неожиданно вернувшаяся Стефа схватила его за  руку  и  всей  тяжестью
повисла на нем.
     - Будьте бдительны! - крикнула она. Охранники  вышли  из  оцепенения,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.