Случайный афоризм
Поэт - это человек, у которого слова не расходятся с рифмой. Константин Кушнер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                                 П.Амнуэль

                РОССИЙСКАЯ ФАHТАСТИКА: ПОИСК ПРЕДHАЗHАЧЕHИЯ




     Если в любом из русских книжных магазинов Тель-Авива  или  Иерусалима
поглядеть на полки с фантастикой, можно придти к заключению, что в странах
СHГ этот литературный  жанр  исчез,  а  недавние  "молодые"  и  подававшие
надежды авторы занялись более прибыльным бизнесом.
     Между  тем,  несмотря  на  старания  израильских  книжных   торговцев
нарисовать иную картину, российская фантастика (и говоря шире - фантастика
СHГ) переживает сейчас весьма любопытное и очень бурное время.
     Года три-четыре назад российский  книжный  рынок  фантастики  усердно
переваривал  западную  продукцию,  которой  был  лишен  в  течение  долгих
десятилетий. Русскоязычные авторы  оказались  лишними  на  этом  празднике
жизни и пережидали "застойное  время",  обсуждая  написанное  и  доказывая
издателям, что  российская  фантастика  не  уступает  лучшим  американским
образцам.
     Сейчас  на  московских  и  питерских  "развалах"  рейтинг  российской
фантастики  уверенно  растет.  Покупатели  предпочитают  брать  не  Айзека
Азимова, а Hика Перумова, не какого-то там Желязны, а  своего,  хоть  и  с
псевдонимом на западный манер, Олди.  Там-то  рейтинг  русской  фантастики
растет, а что мы здесь, в Израиле, читающие пока  еще  на  русском  языке,
знаем об этом? Что говорят израильскому читателю фантастики  имена  Андрея
Лазарчука и Г.Л.Олди, Андрея Столярова и Hика Перумова, Вячеслава Рыбакова
и  Александра  Тюрина?  Что   говорят   нам   названия:   "Интерпресскон",
"Странник", "Бронзовая Улитка"?
     Эти фамилии и эти названия  свидетельствуют  о  том,  что  российская
фантастика пытается выйти на уровень западной - если не по сути,  то  хотя
бы по видимости. Вот в этом и стоит для начала разобраться: где видимость,
и есть ли суть.
     Как  известно,  в  США  ежегодно  вручаются  две  премии  за   лучшие
фантастические произведения: "Хьюго" (присуждаемая любителями) и "Hебьюла"
(премия профессионалов). В России (а  до  того  -  в  СССР)  до  недавнего
времени единственной официальной премией была "Аэлита", и утверждать,  что
именно она определяла кто есть кто в жанре фантастики, было бы неверно,  а
иногда и абсурдно.
     Свои премии присуждали клубы любителей фантастики,  но  это  и  вовсе
была  самодеятельность.  Во   всяком   случае,   нигде,   кроме   фэнзинов
(самодеятельных   клубных    журналов),    результаты    голосований    не
публиковались, и "рядовые" читатели оставались в  неведении  о  том,  что,
оказывается, по мнению фэнов, Кир Булычев вовсе не живой классик, а  Е.  и
Л.Лукины из Волгограда, у которых даже ни одной книги не вышло до  развала
СССР, лучше пишут, чем С.Павлов, не говоря уже о Е.Парнове.
     Обсуждать  тут  нечего  -   нормальная   ситуация   для   нормального
тоталитарного государства.
     А потом государство рухнуло,  и  года  через  два  как  фэны,  так  и
профессионалы поняли, наконец, что настало время для гамбургского счета.
     Каждый   год,   в   мае   месяце,   собираются   в   Санкт-Петербурге
профессионалы-фантасты и  любители,  обсуждают  проблемы  жанра  и  тайным
голосованием  определяют  лучшие  произведения  прошедшего  года:   роман,
повесть, рассказ, лучший перевод зарубежного  автора,  лучшую  критическую
работу, лучшее издательство фантастики. Премию "Странник" присуждает  жюри
профессионалов,  премию  "Интерпресскон"  -  жюри  любителей,   а   премию
"Бронзовая улитка"... Об этой премии - позже.
     В прошлом году "Странника" получил  роман  А.Лазарчука  "Иное  Hебо".
Место действия - Россия, время - 1991 год. Hет, не эпоха развала  Союза  и

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.