Случайный афоризм
Писатель: человек, который что-то делает, даже когда ничего не делает. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

могла отправиться в прошлое, где ее  ждали  похитители.  Но,  чтобы  взять
машину, им все равно пришлось бы проникнуть  в  банковские  подвалы  -  не
сейчас, так месяц назад. Как могли они месяц назад  знать,  что  профессор
положит  машину  в  сейф?!  И  как  они,  еще  не  сделав  чего-то,  могли
воспользоваться результатом? Если же машина отправилась не в прошлое, а  в
будущее, то как похитители рассчитывали явиться за ней,  зная,  что  после
обнаружения пропажи сейфы будут охранять вдесятеро тщательнее?
     - Месье Вильнер, - неожиданно сказал Пуаро, -  вы,  конечно,  знаете,
когда ближайший рейс на Тель-Авив?
     - Пуаро! - воскликнул я. - Вы же не собирались...
     Но моим другом уже овладела жажда деятельности. Впрочем, позавтракать
мы успели. По дороге в аэропорт Пуаро повторял:
     - Только бы успеть...
     - О чем вы, друг мой? - спросил я, когда Пуаро повторил эту  фразу  в
сотый, по-моему, раз. - На самолет мы успеваем, вы видите!
     - Ах, Гастингс! - воскликнул Пуаро трагическим голосом. - Я был  слеп
и глух, как всегда! На счету каждая минута!
     - Да что может произойти?
     Пуаро покачал головой и до самой посадки в Лоде не проронил больше ни
слова. Я никогда прежде не был в Израиле и ожидал  увидеть  на  первом  же
перекрестке либо еврея-оккупанта с "узи" в руках, либо палестинца в  куфие
и повязке, закрывающей лицо, либо,  на  худой  конец,  хасида-ортодокса  в
длинном халате  и  огромной  меховой  шапке.  Но  увидел  пальмы,  дороги,
светофоры, дома стандартной застройки, плантации апельсиновых деревьев.  Я
решил про себя, что первое впечатление обманчиво, и я еще  увижу  хасидов,
палестинцев и оккупантов, не нужно  только  торопиться,  делать  поспешные
выводы. Такие выводы, какие, к  примеру,  наверняка  сделал  Пуаро,  опять
начавший твердить свое "успеть бы", на  что  встречавший  нас  израильский
полицейский комиссар  неизменно  отвечал  "савланут,  адони",  означавшее,
видимо: "незачем торопиться, все уже украдено".
     Банк стоял на небольшой площади, и Пуаро попросил  остановить  машину
не  у  подъезда,  а  чуть  поодаль.  Слева  помещался  банк  "Дисконт"   -
конкурирующая фирма. Пуаро удостоил этот банк лишь беглым взглядом. Справа
стоял пятиэтажный дом  с  многочисленными  вывесками  адвокатских  контор,
посреднических бюро и редакций газет с непонятными названиями. Из-за банка
виднелся  угол  длинного  строения,  в  котором,   по   словам   Вильнера,
размещалось  отделение  министерства  со  странным  химическим   названием
"Министерство абсорбции". Мы же остановились у входа  в  довольно  мрачный
трехэтажный дом со множеством почтовых  ящиков  в  подъезде.  Домовладелец
наверняка извлекал из этого монстра немалые доходы.
     - У вас есть список жильцов? - обратился Пуаро к сопровождавшему  нас
израильскому полицейскому. Тот покачал головой.
     - Список, господин? Здесь съемные квартиры, где  живут,  в  основном,
новые репатрианты из России. Жильцы меняются  едва  ли  не  каждый  месяц.
Впрочем... Эй, Ицик!
     Подошел нелепо одетый молодой человек: на нем была грязная  майка  до
пупа, короткие штанишки и сандалии на босу ногу.
     - Ицик, - объяснил полицейский, - метет тротуары в  этом  районе  уже
второй год. Сам он тоже из России. Был программистом,  память  прекрасная.
Ицик, этот господин хочет...
     - Добрый день, месье Пуаро, - сказал Ицик, улыбаясь во  весь  рот.  -
Добрый день, полковник Гастингс!
     - Я же говорил, что он знает все, -  ухмыльнулся  полицейский,  Пуаро
гордо выпятил грудь, а я скромно потупился.
     - Дорогой друг, - обратился Пуаро  к  дворнику-программисту.  -  Меня
интересуют жильцы этого дома. Причем только те, кто живет здесь  не  менее
трех недель.
     - Пожалуйста. В восьми  квартирах  жильцы  недавно  сменились,  их  я
перечислять  не  стану.  Представляете,  Шрайберы  получили   "Амидар"   в
Нацерет-Илите! Как им это... Впрочем, неважно. Кто остался?  Первый  этаж,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.