Случайный афоризм
Главное в модном писателе то, что он модный, а не то, что он писатель. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

еще гуще и плотнее, и  бактерия  сжалась.  Покрывало  снова  сгустилось  и
уплотнилось, потом снова. И бактерия вдруг сморщилась и поддалась.
     Антитела стянулись в один комок, и  то,  что  раньше  было  стержнем,
превратилось в нечетко очерченное яйцо.
     - Они убили бактерию. Они буквально задавили ее насмерть,  -  сказала
Кора.
     Она содрогнулась.
     -  Удивительно,  -  пробормотал  Дьювал.  -  Какой   инструмент   для
исследования мы имеем в лице "Протеруса"...
     - Вы уверены, что антитела не нападут на нас? - спросил Грант.
     - Похоже на то, - сказал Мичелз. - Мы  не  того  сорта  объекты,  для
которых сконструированы эти антитела.
     - А вы уверены? Я думаю,  что  они  могут  быть  сконструированы  для
любого объекта, если их соответственно возбудить.
     - Я полагаю, вы правы. До сих пор, очевидно, мы не возбуждали их.
     - Впереди много волокон, доктор Мичелз! - закричал Оуэнс.  -  Мы  уже
довольно сильно покрыты этим веществом. Оно уменьшает нашу скорость.
     - Мы почти на выходе из узла, Оуэнс, - ответил Мичелз.
     Неожиданно  сморщенная   бактерия   ударила   по   кораблю,   который
содрогнулся в ответ.  Но  бой  уже  затихал,  бактерии  явно  проигрывали.
"Протерус" снова, проталкиваясь через волокна, прокладывал себе путь.
     - Прямо вперед, - сказал Мичелз. - Еще один поворот  налево  и  мы  в
выносящем лимфатическом сосуде.
     - Мы тащим за собой волокна, - сказал Оуэнс.  -  "Протерус"  выглядит
как лохматый пес.
     - Сколько еще лимфатических узлов на пути к мозгу? - спросил Грант.
     - Еще три. Один, может быть, можно обойти. Я не совсем уверен.
     - Мы не можем пойти на это. Мы потеряем слишком много времени. У  нас
нет его еще на три таких же узла.  Есть  ли  какой-нибудь  более  короткий
путь?
     Мичелз покачал головой.
     - Никакого, который не создавал бы проблем, еще  худших,  чем  те,  с
которыми мы столкнулись теперь. Уверен, мы  пройдем  через  узлы.  Волокна
смоются, и если мы не будем останавливаться, чтобы посмотреть на  битву  с
бактериями, мы можем двигаться быстрее.
     - В следующий раз, - сказал  Грант  хмуро,  -  мы  встретим  битву  с
участием белых кровяных телец.
     Дьювал шагнул к картам Мичелза и спросил:
     - Где мы сейчас, Мичелз?
     - Вот здесь.
     Мичелз пристально посмотрел на хирурга.
     Дьювал подумал минуту и сказал:
     - Дайте мне сориентироваться. Мы сейчас в шее, не так ли?
     - Да.
     "В шее?" - подумал Грант. Как раз  там,  откуда  они  стартовали.  Он
посмотрел на  отметчик  времени.  Там  было  28.  Прошло  больше  половины
времени, а они снова очутились в месте старта.
     - Не можем ли мы обойти все  узлы,  -  сказал  Дьювал,  -  а  так  же
значительно сократить путь, если повернем где-то вот  здесь  и  направимся
прямо во внутреннее ухо? Оттуда до тромба совсем близко.
     Мичелз наморщил лоб, ставший похожим на стиральную доску, и вздохнул.
     - На карте это выглядит прекрасно. Вы делаете пометку на карте, и вот
вы уже у цели. А вы подумали, что значит пройти через внутреннее ухо?
     - Нет, - ответил Дьювал. - А что?
     - Ухо, мой дорогой доктор - и мне не надо вам об  этом  напоминать  -
это устройство для концентрации и  усиления  звуковых  волн.  Любой  самый
слабый звук снаружи создаст во  внутреннем  ухе  интенсивную  вибрацию.  В
нашем миниатюризированном масштабе эта вибрация будет смертельной.
     Дьювал, казалось, задумался.
     - Да, я понимаю.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.