Случайный афоризм
Очень трудно писать то, что является исключительно вашим изобретением, оставаясь при этом верным другому тексту, который вы анализируете. Жак Деррида
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1883 году скончался(-лась) Иван Сергеевич Тургенев


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

размера и выходной мощности и достаточно  тонкий  провод.  Сможете  ли  вы
присоединить его?
     - Я не думаю, что смогу. Это требует очень большой аккуратности.
     - Наверное, вы не сможете. А что  скажете  вы,  доктор  Дьювал?  Ваши
пальцы  хирурга  должны  суметь  это  сделать,  несмотря  на   Броуновское
движение.
     - Я мог бы попытаться с помощью мисс Петерсон. Но у нас нет деталей.
     - У нас они есть, - сказал Грант. - Я могу их достать.
     Он захватил тяжелую металлическую отвертку  и  решительно  направился
назад, в носовое отделение. Он подошел  к  радиостанции  и  без  колебаний
начал отвинчивать панель.
     Мичелз, шедший за ним, схватил его за локоть.
     - Что вы делаете, Грант?
     Грант стряхнул его руку.
     - Я добираюсь до ее кишок.
     - Вы что, демонтируете радиостанцию?
     - Мне нужен транзистор и провод.
     - Но мы останемся без связи с внешним миром.
     - И что?
     - Когда придет время извлечь нас из Бенеша... Послушайте, Грант...
     - Нет, - сказал Грант нетерпеливо. - Они могут  следить  за  нами  по
нашей радиоактивности. Радиостанция нужна только для пустых разговоров,  и
мы можем обойтись без нее. И действительно обойдемся. Или молчащее  радио,
или смерть Бенеша.
     - Тогда хоть вызовите Картера и сообщите ему об этом.
     Грант на мгновение задумался.
     - Я вызову его, но  только  для  того,  чтобы  сообщить,  что  других
сообщений не будет.
     - А если он прикажет вам подготовиться к извлечению?
     - Я откажусь.
     - Но если он прикажет вам...
     - Он может извлечь нас силой, но я  не  буду  оказывать  ему  в  этом
содействия.  До  тех  пор,  пока  мы  находимся  на   борту   "Протеруса",
стратегические решения принимаю я.  Мы  проделали  слишком  большой  путь,
чтобы отступить, и потому мы отправляемся к тромбу, чтобы ни  случилось  и
чтобы ни приказал Картер.


     - Повторите последнее сообщение! - закричал Картер
     "Раскулачиваем радиостанцию, чтобы починить лазер. Это наше последнее
сообщение".
     - Они прерывают связь, - безучастно произнес Рейд.
     - Что случилось с лазером - спросил Картер.
     - Не спрашивайте меня.
     Картер тяжело опустился на стул.
     - Прикажите подать сюда наверх кофе, ладно, Дон? Если бы я знал,  что
могу уже уйти, я заказал бы двойное виски с содовой, а потом еще два.  Нас
просто сглазили!
     Рейд дал знак принести кофе.
     - Может быть, саботаж? - предположил он.
     - Саботаж?
     - Да, и не прикидывайтесь невинным младенцем, генерал. Вы  предвидели
такую возможность с самого начала, иначе зачем было посылать Гранта?
     - После того, что случилось с Бенешем по пути сюда...
     - Я знаю. И я, в частности, не доверяю ни Дьювалу, ни девушке.
     - Они в полном порядке, - сказал Картер.
     Он скорчил гримасу.
     - Они должны быть в  полном  порядке.  Каждый,  кто  работает  здесь,
должен быть в полном порядке. Нет способов сделать безопасность еще  более
безопасной.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.