Случайный афоризм
Профессиональный писатель - изобретение буржуазной эпохи. Эмиль Мишель Чоран
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1883 году скончался(-лась) Иван Сергеевич Тургенев


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Дональд Рейд, занимающий такую же  должность  как  и  я,  только  в
армейской иерархии.
     - Я вижу, что Дьювал его раздражает.
     - Постоянно. Он  может  озадачить  любое  общество.  Таких,  как  он,
немного найдется.
     "И таких, как она, тоже" - импульсивно хотел сказать Грант, но  слова
эти показались ему жалкими, и он отбросил их. Господи, что за  девчонка  -
пальчики оближешь!
     И что она нашла в этом важничающем потрошителе людей?
     Рейд говорил тихим, тщательно сдерживаемым голосом:
     - И, кроме того, доктор, что она здесь делает?
     - Мисс Кора Петерсон, - холодно сказал  Дьювал,  -  моя  ассистентка.
Везде, где нужны мои профессиональные знания, она сопровождает меня.
     - Это опасное дело...
     - Мисс Петерсон согласилась, полностью осознавая его опасность.
     -  Но  достаточное  количество  мужчин,  специально   обученных   для
ассистирования, также согласились. Дело было бы значительно менее сложным,
если бы один из этих мужчин отправился с вами. Я назначу к вам  одного  из
них.
     - Вы не назначите мне никого, полковник,  потому  что,  если  вы  это
сделаете, я не возьмусь за это дело, и не существует силы,  которая  могла
бы меня заставить. Мисс Петерсон для меня третья  и  четвертая  рука.  Она
знает мои требования настолько хорошо, что может действовать без указаний,
может быть на месте, прежде чем я позову, может подать мне то, что  нужно,
до того, как я потребую. Я не приму чужака, которого нужно будет знать.  Я
не могу отвечать за успех миссии, если потеряю одну  секунду  из-за  того,
что между мною и моим техником нет взаимопонимания, и я не приму  никакого
назначения, если у меня не будут развязаны руки  для  того,  что-бы  вести
дела именно таким образом, который гарантирует наибольшие шансы на успех.
     Взгляд Гранта вновь обратился в сторону Коры Петерсон.  Она  казалась
сильно смущенной, но продолжала смотреть на Дьювала  с  таким  выражением,
которое Грант однажды видел  в  глазах  гончей,  когда  маленький  сынишка
хозяина вернулся из школы. Грант обнаружил, что очень раздражен этим.
     Голос Мичелза прервал спор, в то время как Рейд вскочил  в  бешенстве
со стула.
     -  Я  полагаю,  Дон,  поскольку  ключевая  роль  в   самой   операции
возлагается на руки и глаза доктора Дьювала и так как мы действительно  не
можем приказать ему, мы уступим ему  в  этом  вопросе  -  без  ущерба  для
необходимых последствий действий, а? Я готов взять на себя ответственность
за это.
     Грант  сообразил,  что  он  предлагает   Рейду   достойный   путь   к
отступлению, и Рейд, кипя от злости, будет вынужден принять его.
     Рейд ударил ладонью по столу перед собой.
     - Ладно. Пусть будет записано, что я был против этого.
     Он сел, губы его дрожали.
     Дьювал тоже сел с невозмутимым видом.
     Грант шагнул вперед, чтобы придвинуть стул для Коры, но  она  сделала
это сама и села, прежде чем он подошел к ней.
     - Доктор Дьювал, это Грант,  -  сказал  Мичелз.  -  Молодой  человек,
который будет сопровождать нас.
     - В качестве сильного мужчины, доктор, -  сказал  Грант.  -  Это  моя
единственная специальность.
     Дьювал бросил на него беглый  взгляд.  Подтверждением  того,  что  он
слышал его слова, был слабый кивок в направлении Гранта.
     - И мисс Петерсон...
     Грант ослепительно улыбнулся. Она вообще не улыбнулась и сказала:
     - Хелло.
     - Привет, - сказал Грант.
     Он разглядывал свысока остатки своего второго сэндвича.  Он  осознал,
что никто еще вообще не ест, и положил кусок на место.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.