Случайный афоризм
Ни один жанр литературы не содержит столько вымысла, сколько биографический. Уильям Эллери Чэннинг
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

что я не Бенеш. Так или иначе, но он говорит, что может это сделать, а  мы
не можем себе позволить не верить ему.  Так  же,  как  и  другая  сторона,
поэтому они и пытались убить его.
     Они поднялись на верхнюю площадку эскалатора,  и  Мичелз  должен  был
остановиться там на короткое время, чтобы закончить свою  речь.  Затем  он
направился к эскалатору, чтобы подняться на следующий этаж.
     - Теперь, Грант, вы должны понимать, что нам нужно сделать  -  спасти
Бенеша. И почему мы должны это сделать - ради той  информации,  которая  у
него есть. И как мы должны это сделать - с помощью миниатюризации.
     - Почему с помощью миниатюризации?
     - Потому что до мозгового  тромба  невозможно  добраться  снаружи.  Я
говорил вам об этом. Поэтому мы миниатюризируем подводную лодку, введем ее
в артерию и с капитаном Оуэнсом за пультом управления и со мной в качестве
штурмана поплывем к тромбу. Там Дьювал и  его  ассистентка  мисс  Петерсон
будут проводить операцию.
     Глаза Гранта широко раскрылись.
     - А я?
     - Вы будете с нами в качестве  члена  команды.  Очевидно,  вы  будете
осуществлять общее руководство.
     - Ну уж нет, - резко сказал Грант. - Я  не  соглашусь  участвовать  в
таком деле. Ни одной минуты.
     Он повернулся и стал спускаться  по  поднимающемуся  эскалатору,  что
имело небольшой успех. Мичелз следовал за ним.
     - Ведь рисковать - ваша работа, не так ли?
     - Риск по моему собственному выбору. Риск, к которому я привык. Дайте
мне на размышление о миниатюризации столько же  времени,  сколько  было  у
вас, и я рискну.
     - Мой дорогой Грант, вашего согласия никто не спрашивает.  Я  считаю,
что вы годитесь для этого дела. И теперь я объяснил вам  его  важность.  В
конце концов, я тоже отправляюсь в это путешествие, а я не так молод,  как
вы, и никогда не играл в футбол. Думаю, что тут все правильно. Я  нуждался
бы в вас,  чтобы  поддержать  бодрость  духа  во  время  работы,  так  как
храбрость - ваша работа.
     - Если это так, то я занимаюсь грязным делом, - пробормотал Грант.
     Затем не к месту, почти раздраженно, он добавил:
     - Я хочу кофе.
     Он продолжал стоять и позволил эскалатору снова поднять его наверх. У
верхней площадки эскалатора была дверь с надписью "Комната заседаний". Они
вошли.


     Грант воспринимал содержимое этой комнаты по частям. Первое,  что  он
увидел, это край занимающего центр  комнаты  длинного  стола,  на  котором
стоял многоячеечный кофейный автомат и поднос с сэндвичами.
     Он сразу же направился туда. И  только  после  того,  как  он  осушил
наполовину черное и горячее содержимое чашки, закусив его соразмерным себе
куском сэндвича, его внимание привлек пункт второй.
     Это была ассистентка Дьювала, очень хорошенькая мисс Петерсон -  так,
кажется, ее зовут? Она смотрела ему прямо в рот и стояла слишком близко  к
нему. Грант почувствовал, что ему будет трудно полюбить хирурга, и  только
после этого он стал воспринимать остальное содержимое комнаты.
     На одном конце стола сидел  с  раздраженным  видом  человек  в  форме
полковника. Одной рукой он медленно вертел  пепельницу,  в  то  время  как
пепел от его сигареты падал на пол. Он с нажимом сказал Дьювалу:
     - Я изложил свою позицию совершенно ясно.
     Грант  узнал  капитана  Оуэнса,  стоявшего  у  портрета   президента.
Энергичность и улыбка, которые он видел в  аэропорту,  исчезли,  на  одной
щеке виднелся кровоподтек. Он выглядел усталым  и  расстроенным,  и  Грант
испытал к нему сочувствие.
     - Кто этот полковник? - тихо спросил Грант Мичелза.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.