Случайный афоризм
В литературе всякий ценен не сам по себе, а лишь в своем взаимоотношении с целым. Фридрих Энгельс
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

более быстрого.
     - Сколько же на это отпущено времени, доктор Мичелз?
     - Трудно сказать. Мы надеемся,  что  некоторое  время  это  не  будет
фатальным, но повреждение мозга наступает задолго до смерти.  А  для  этой
организации повреждение мозга так же  плохо,  как  и  смерть.  Люди  здесь
ожидают чуда от нашего Бенеша,  и  сейчас  они  очень  раздражены.  Картер
получил особенно чувствительный удар и поэтому требует вас.
     - Вы думаете, он ожидает, что другая сторона снова сделает попытку?
     - Он так не говорит, но я полагаю,  что  именно  этого  он  боится  и
именно поэтому требует вашего присутствия в команде.
     Грант посмотрел вокруг.
     - Нет никаких оснований думать, что сюда можно проникнуть. Разве  они
могли внедрить сюда своих агентов?
     - Нет, насколько я знаю, но Картер очень  подозрительный  человек.  Я
думаю, что он предполагает возможность медицинского убийства.
     - Дьювал?
     Мичелз пожал плечами.
     - У  него  мало  симпатичный  характер,  а  приборы,  с  которыми  он
работает, могут вызвать смерть, стоит только ошибиться на волосок.
     - Как его можно остановить?
     - Никак.
     - Тогда привлеките кого-нибудь, кому вы можете доверять.
     - Никто другой не обладает таким мастерством. И Дьювал уже  здесь,  с
нами. И, в конце концов, нет доказательств его недостаточной лояльности.
     - Но если я встану рядом с Дьювалом в качестве  медсестры  и  если  я
получу задание тщательно следить за  ним,  ничего  хорошего  из  этого  не
выйдет. Я не буду знать, чего он делает, и  делает  ли  он  это  честно  и
правильно. Кроме того, я должен вам сказать, что, когда он вскроет  череп,
я, вероятно, упаду в обморок.
     - Он не вскроет череп, - сказал Мичелз. - До тромба нельзя  добраться
с внешней стороны. Он в этом твердо убежден.
     - Но тогда...
     - Мы доберемся до него изнутри.
     Грант нахмурился и медленно покачал головой.
     - Послушайте, я не понимаю, о чем вы говорите.
     - Мистер Грант, все участники этого проекта знают всю  партитуру,  им
точно известно, что он или она должны делать. Но вы чужак, и обучить вас -
очень трудная задача. И все же, если я должен, то приходится это делать. Я
собираюсь  познакомить   вас   с   некоторыми   теоретическими   работами,
выполненными в этом учреждении.
     Губы Гранта дрогнули в язвительной улыбке.
     - Простите, доктор, но вы только что  произнесли  нечто  странное.  В
колледже  я  первенствовал  в  футболе  и  еще  по  девушкам,  хотя  и  со
значительно меньшим успехом. Не мучайте меня теорией.
     - Я видел ваш послужной список, мистер Грант. И он не  совсем  таков,
каким вы его пытаетесь представить. Однако я  не  хочу  лишать  вас  вашей
мужественности, обвиняя в очевидной интеллектуальности  и  образованности,
даже если учесть, что мы наедине. Я не буду мучить вас теорией, а  передам
вам суть проблемы. Я думаю, вы видели нашу эмблему? ОМСС?
     - Конечно, видел.
     - И как вы расшифровали ее?
     - О, у меня есть несколько предположений - что-то  вроде  Объединения
Марсианских Свихнувшихся Служащих. У меня было еще нечто получше,  но  это
непечатно.
     - Она означает: Объединенные Миниатюрные Силы Сдерживания.
     - В этом еще меньше смысла, чем в моем предположении.
     - Я  объясню.  Слыхали  ли  вы  когда-нибудь  о  полемике  по  поводу
миниатюризации?
     - Грант немного подумал.
     - Я тогда  учился  в  колледже.  Мы  занимались  этим  вопросом  пару

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.