Случайный афоризм
Чем больше человек пишет, тем больше он может написать. Уильям Хэзлитт (Гэзлитт)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

нее пальцем? - отпарировал Дьювал. - А где же гениальность Бенеша? Ведь мы
находимся в мозгу. Покажите мне его гениальность.
     - Довольно! - сказал Грант.
     - Мы почти на месте! - крикнул Мичелз Оуэнсу. - Сверните в капилляр в
обозначенной точке. Только влезьте в него.
     - Это внушает благоговейный страх, - задумчиво сказал Дьювал. - Мы не
просто в мозгу человека. Здесь, вокруг нас, мозг научного  гения,  такого,
которого я мог бы поставить в один рад с Ньютоном.
     Он замолчал на минуту, потом процитировал:...
     - Где статуя стоит Ньютона,
     С призмой и лицом безмолвным
     - Навеки в мрамор воплощенный разум...
     Грант вклинился почтительным шепотом:...
     Неведомое море мысли бороздящий.
     Оба на мгновение умолкли, а потом Грант сказал:
     - Вы считаете, Вудсворд когда-либо думал об этом  или  мог  подумать,
когда говорил о "неведомом море мысли"? Это ведь буквально море мысли,  не
правда ли? И неведомое к тому же.
     - Я никогда не думала, что вы любите поэзию, Грант, - сказала Кора.
     Грант кивнул.
     - Только мускулы, никакого мозга. Вот кто я.
     - Не обижайтесь.
     - Когда вы кончите бормотать стихи, джентльмены, - сказал  Мичелз,  -
посмотрите вперед.
     Он указал пальцем. Они снова были в потоке крови, но красные кровяные
тельца (с голубоватым  оттенком)  двигались  не  в  каком-то  определенном
направлении,  а  лишь  слегка  дергались  под  воздействием   Броуновского
движения. Прямо впереди была какая-то тень.
     Лес ветвей был виден через  прозрачные  стеки  капилляра,  по  каждой
пряди, по каждому прутику бежала своя искра; но теперь медленнее.
     После какого-то момента искры исчезли совсем.
     "Протерус" остановился.  Секунду  или  две  было  тихо,  потом  Оуэнс
негромко сказал:
     - Я полагаю, мы у цели?
     Дьювал кивнул.
     - Да. Тромб.



                                  17. Тромб

     - Обратите внимание, как нервные процессы заканчиваются у  тромба,  -
сказал Дьювал. - это видимое доказательство повреждения  нерва,  возможно,
необратимого. Я не могу поручиться, что мы сможем помочь Бенешу, даже если
удалим тромб.
     -  Хорошая  мысль,  доктор,  -  насмешливо  заметил  Мичелз.  -   Это
оправдывает вас, не так ли?
     - Заткнитесь, Мичелз, - сказал Грант холодно.
     - Надевайте плавательный костюм, мисс Петерсон, -  сказал  Дьювал.  -
это нужно сделать немедленно. Выверните  костюм  наизнанку.  Антитела  уже
сделались чувствительными к его наружной  поверхности,  а  они  могут  тут
появиться.
     Мичелз криво улыбнулся.
     - Не беспокойтесь. Слишком поздно.
     Он указал на отметчик времени, который как раз  поменял  показания  с
семи на 6.
     - Вы не сможете провести операцию за такое  время,  которое  позволит
нам добраться до того места в яремной вене,  откуда  нас  должны  извлечь.
Даже если вы успешно удалите тромб, деминиатюризация  застанет  нас  прямо
здесь, и это убьет Бенеша.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.