|
личико с невыразительными, зачастую неправильными чертами. Его мать... Это
слово вызвало в памяти Филиппа образ другой женщины, Амелии Аквитанской,
которую он называл мамой и любил ее как мать. А когда ее не стало, он
почувствовал себя круглым сиротой, так горевал по ней, так печалился...
Да, именно тогда он потерял свою мать, свою НАСТОЯЩУЮ мать.
Филипп тряхнул головой, возвращаясь к действительности, и вновь
сосредоточил свое внимание на портрете. Какой же она была в самом деле -
женщина, что родила его? Отец безумно любил ее, до помрачения рассудка
любил; ради нее готов был разжечь междоусобицу в королевстве, возненавидел
родного сына за ее смерть, двадцать лет растратил впустую, живя одними
лишь воспоминаниями о ней. Во всех без исключения балладах о родителях
Филиппа непременно воспевается изумительная красота юной галльской
принцессы, да и старые дворяне утверждают, что герцогиня Изабелла была
блестящей красавицей. А вот на портрете она неказистая простушка; и не
только на этом портрете, но и на трех остальных - в спальне отца, в
столовой и в церемониальном зале - она такая же самая, ничуть не краше.
Так где же правда? - сколько помнил, спрашивал себя Филипп и не находил
ответа...
И вдруг его осенило! Как-то, без малого четыре года назад, дон
Фернандо вознамерился было послать императору в подарок портрет Бланки, но
ничего путного из этой затеи не вышло - все портреты были единодушно
забракованы на семейном совете как в крайней степени неудачные, совершенно
непохожие на оригинал. Некоторые мастера объясняли свое фиаско
неусидчивостью Бланки, иные нарекали, что ее лицо слишком уж подвижное и
нет никакой возможности уловить его постоянных черт, а знаменитый маэстро
Галеацци даже набрался смелости заявить королю, что с точки зрения
художника его старшая дочь некрасивая. Филипп был возмущен этим заявлением
не меньше, чем король. Уже тогда он находился во власти чар Бланки, все
больше убеждаясь, что она - самая прекрасная девушка в мире (после Луизы,
конечно), и речи маэстро показались ему кощунственными. Тогда, помнится,
он взял слово и с горяча обвинил самого выдающегося художника
современности в бездарности, а все современное изобразительное искусство -
в несостоятельности.
Так может, подумал Филипп, и его мать была красива именно такой,
особенной красотой, для которой художники еще не изобрели соответствующих
приемов, чтобы хоть в общих чертах передать ее мазками краски на мертвом
холсте?..
- Ладно, - наконец, отозвался герцог, нарушая молчание. - С прошлым
мы покончили, теперь пришло время поговорить о настоящем и будущем.
Присядем, Филипп.
Подстроил ли так герцог с определенным умыслом, или же это получилось
невзначай, но сев в предложенное ему кресло, Филипп почти физически ощутил
на себе взгляд своего пра-пра-прадеда, маркграфа Воителя. Давно почивший в
бозе славный предок сурово взирал с портрета на своего здравствующего
потомка, казалось, заглядывая ему в самую глубь души, угадывая самые
сокровенные его мысли...
Герцог устроился в кресле напротив Филиппа, положил локти на
подлокотники сплел перед собой пальцы рук.
- Надеюсь, сын, ты уже догадался, о чем пойдет речь? (Филипп
утвердительно кивнул). Так что я не вижу необходимости во вступительном
слове или в каких-либо напутствиях. Вскоре тебе исполнится двадцать один
год, ты уже взрослый человек, ты князь, суверенный государь, и в твоем
возрасте, при твоем высоком положении тебе совсем не гоже быть неженатым.
По своему горькому опыту герцог знал, как подчас бывает больно
слышать слово "вдовец", поэтому и сказал: "неженатым". Филипп понял это и
взглядом поблагодарил его за деликатность.
- Всецело согласен с вами, отец. Признаться, я даже удивлен, что вы
так долго не заводили со мной разговор на эту тему.
- Когда мне стало известно, - объяснил герцог, - что на следующий
день после возвращения ты отправил к кастильскому королю гонца с письмом,
|
|