|
- А что вы, сударь, делали до того, как отважились просить у нас
прощения?
- Смилуйтесь, сударыня! Я здесь человек новый и не знал о ваших
привычках...
- О каких моих привычках?
- Ну, о том, как вы обычно выпроваживаете своих придворных. Поначалу
я не мог понять, что здесь происходит, и очень боялся некстати явиться
пред ваши светлые очи и подвернуться вам под горячую руку, ведь вы,
сударыня, опять же прошу прощения, разошлись не на шутку. Так что я решил
обождать, пока буря утихнет...
- А потом?
- Потом вы разговорились...
- А вы подслушивали. И не предупредили нас о своем присутствии. Разве
это порядочно с вашей стороны?
- Но вы должны понять меня, сударыня, - оправдывался парень. - Вы
говорили о таких вещах... э-э, не предназначенных для чужих ушей, что я
счел лучшим не смущать вас своим появлением.
- Какая деликатность! - саркастически произнесла Маргарита, бросив
быстрый взгляд на обескураженную Бланку. - Стало быть, вы все слышали...
господин де Монтини, я полагаю?
- Да, сударыня. И я, право, не знаю, что мне делать.
- Прежде всего, подняться с колен, - посоветовала Маргарита, смягчая
тон.
Монтини без проволочек выполнил этот приказ, все так же доверчиво
глядя на наваррскую принцессу. А та между тем продолжала:
- И хотя ваше поведение, сударь, было небезупречно, особенно это
относится к тому, что вы подглядывали за нами, а мотивировка вашего
поступка весьма спорна, я все же извиняю вас. Надеюсь, моя кастильская
кузина присоединится ко мне - при условии, конечно, что вы тотчас забудете
все СЛУЧАЙНО услышанное вами.
Бланка утвердительно кивнула, украдкой разглядывая Монтини. В ее
глазах зажглись те самые огоньки, о которых совсем недавно упоминала
Маргарита, сравнивая ее с Еленой. В ответ юноша бросил на Бланку
убийственный взгляд, повергнувший ее в трепет, и почтительно поклонился.
- Милостивые государыни, я не могу ручаться, что позабуду о вашем
разговоре. Но вместе с тем осмелюсь заверить вас, что никто, кроме ваших
высочеств, не заставит меня вспомнить хотя бы слово из услышанного.
Это следовало понимать так: "Рассказать, я никому не расскажу, однако
никто не запретит мне использовать полученные сведения в своих личных
целях".
- Хорошо, - сказала Маргарита, приняв к сведению хитрость Монтини. -
Прошу садиться, сударь.
Юноша устроился на указанном наваррской принцессой невысоком табурете
в двух шагах от дивана, но при этом, как бы невзначай, сел с таким
разворотом, чтобы смотреть в упор на принцессу кастильскую. Это
обстоятельство не ускользнуло от внимания Маргариты, и она исподтишка
ухмыльнулась.
- Если память не изменяет мне, - отозвалась Бланка, нарушая неловкое
молчание, - вас зовут Этьен.
- Да, сударыня, Этьен. Правда, с тех пор как наша семья, получив
наследство переехала из Блуа в Русильон, мое имя зачастую переиначивают на
галльский лад - Стефано.* - Он ослепительно улыбнулся. - Так что я сам
толком не знаю, как же меня зовут на самом деле.
- С собственными именами порой возникает настоящая неразбериха, -
живо подхватила Бланка. - К примеру, кастильское Хайме по-французски
произносится Жак, по-галльски и по-итальянски Жакомо, а в библейском
варианте - Иаков. Мой духовник, кстати, ваш тезка, падре Эстебан, как-то
рассказывал мне, что Иисуса Христа по-еврейски звали Иегошуа...
Маргарита с растущим удивлением слушала их разговор. Собственно, было
бы неверно утверждать, что Бланка избегала мужского общества. Она была
|
|