Случайный афоризм
Ни один великий поэт не может не быть одновременно и большим философом. Сэмюэл Тейлор Колридж
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

С этими словами она шагнула в бездну.
     Источник  мгновенно  успокоился.  Воцарившаяся  в  одночасье   тишина
зазвенела в наших ушах.
     - Вот и все... - только и успела сказать Бренда, прежде чем  Источник
взорвался.


     Я очнулся на диване в гостиной  замка  Каэр-Сейлген.  Рядом  со  мной
сидела Бренда и энергично протирала глаза.  По-видимому,  она  только  что
пришла в себя. Колин, Морган, Дана, моя дочь и Бранвена не обращали на нас
ровно никакого внимания. Они собрались вокруг соседнего  дивана  и  что-то
обсуждали. На диване... О боже! На диване  лежала  Дейрдра  -  обнаженная,
неподвижная.  Ее  роскошные  волосы  разметались  по   подушке,   обрамляя
неестественно бледное, безжизненное лицо...
     Точно подброшенный пружиной, я вскочил и бросился к ней.
     - Дейрдра!.. Как она?
     Колин хмуро взглянул на меня.
     - Плохо дело.
     - Она жива? - спросила Бренда.
     - Не совсем, - ответила Дана. - Но и  не  мертва.  Пульс  слабый,  но
есть,  все  жизненно  важные  органы  функционируют  нормально,   хоть   и
замедленно.
     - Кома?
     - Если да, то очень глубокая. Нам никак  не  удается  привести  ее  в
сознание. Что произошло?
     - Дейрдра окунулась в Источник, - сказал я. - Он мигом успокоился,  а
потом... Потом будто рванула термоядерная бомба. Это все, что я помню.
     - А ты, Бренда? - спросил Колин.
     - То же самое. Источник вел себя необычно...
     - Он и сейчас ведет себя необычно! - воскликнула моя дочь. -  Молчит,
не отвечает мне. Не пускает никого в Безвременье. Не  позволяет  управлять
Образом... Я совсем беспомощна, папа!
     - Уже нет,  -  раздался  знакомый  голос.  -  Источнику  понадобилось
некоторое время, чтобы обрести Хозяйку. Теперь он снова к вашим услугам.
     Этот голос прозвучал для меня диссонансом с реальностью. Я смотрел на
Дейрдру, которая по-прежнему лежала неподвижно, не  проявляя  ни  малейших
признаков активности, - и тем не менее она говорила!
     В следующий момент я  сориентировался,  повернул  голову...  и  опять
увидел Дейрдру. Она стояла посреди  комнаты,  одетая  во  все  белое,  как
невеста. На ее коралловых губах играла улыбка - не грустная, не  задорная,
а просто улыбка, приветливая и дружелюбная.
     Я снова перевел взгляд на диван - там лежала Дейрдра. И в то же время
она стояла перед нами, полная жизни, и улыбалась.
     - У меня галлюцинации? - не очень уверенно произнес Морган.
     - Не думаю, - сказал я, впрочем, тоже без особой уверенности.
     - Никаких галлюцинаций, - подтвердила Дейрдра в белом. - Я реальна. Я
- Хозяйка Источника.
     - А это... - Бренда запнулась и просто  указала  на  другую  Дейрдру,
лежавшую на диване.
     - Это мое прежнее тело. Мне пришлось расстаться с ним в Источнике.
     - О Митра! - воскликнул я, пораженный ужасной догадкой.  -  Ты  стала
бесплотной?! Как Диана...
     - Нет.
     Дейрдра подошла ко мне и протянула руку. Я робко прикоснулся к ней  -
на ощупь  она  была  теплой  и  мягкой,  совсем  человеческой.  Я  мог  бы
поклясться, что это рука Дейрдры; ведь сколько раз я целовал ее, я  помнил
каждую ее линию, каждый изгиб, и эту родинку на запястье,  и  этот  дивный
аромат ее кожи...
     - Источник в  точности  скопировал  мое  прежнее  тело,  -  объяснила
Дейрдра. - Внешне я как две капли воды похожа... похожа на себя. Но теперь

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.