Случайный афоризм
Очень оригинальный человек часто бывает банальным писателем и наоборот. Лев Шестов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

расступался, я ясно представила сонную ухмылочку Моргана.  -  Что  подняло
тебя в такую рань?
     - Нам нужно поговорить. Ты сейчас занят?
     - В общем, да. Я сплю... то есть спал.
     - Я имею в виду другое, - уточнила я.
     -  А-а!..  Нет,  увы,  я  свободен.  Просто  мое   зеркальце   где-то
запропастилось, а вставать лень.
     - Может, все-таки встанешь?
     Морган вздохнул.
     - Ладно, уболтала...
     - И встретимся в твоем кабинете. Пока.
     Я прервала связь и, чтобы не шляться по пустынным  коридорам  дворца,
сразу переместилась в "нишу" Моргана, обставленную не так уютно  как  моя,
но и не без претензий на изысканность. Правда, общее  впечатление  немного
портило несколько цветных плакатов  на  стене  с  изображением  обнаженных
девиц, но с другой стороны эта деталь многое говорила о характере  хозяина
"ниши" и была вроде как его визитной карточкой.
     Я поудобнее устроилась в кресле и принялась ждать. От нечего  делать,
я разглядывала  плакаты,  гадая,  что  привлекло  Моргана  именно  в  этих
девицах. Благодаря Брендону у меня был немалый  опыт  в  оценке  женщин  с
мужской точки зрения.
     Минуты три спустя  потайная  дверь  "ниши"  отворилась  и  на  пороге
предстал Морган, одетый в красный халат поверх пижамы, умытый, причесанный
и совсем не сонный. Если бы я не знала о его привычке бриться перед  сном,
то, право слово,  подумала  бы,  что  он  смотался  в  Безвременье  и  там
тщательно соскоблил свою щетину.
     - Еще раз привет, - дружелюбно  произнес  Морган.  -  Проходи.  Между
прочим, дверь была не заперта.
     Я вошла в кабинет и в растерянности остановилась посреди комнаты,  не
зная, с чего начать. Морган внимательно присмотрелся ко мне и сказал:
     - У тебя такой вид, точно ты думаешь о том же, что и я.
     - Смотря о чем ты думаешь.
     Он развязно ухмыльнулся.
     - О чем же еще, как не о постели, может думать мужчина в  присутствии
такой очаровательной женщины?
     Это  была  наша  традиционная  разминка,  однако  на  сей  раз  я  не
собиралась  обращать  все  сказанное  в  шутку.  Меня  снова  затрясло  от
безотчетного страха,  но  я  постаралась  скрыть  свой  испуг  под  маской
игривости.
     - Значит, наши мыслишки вертятся в одном направлении.
     Морган оторопело уставился на меня. Если бы я ни с того,  ни  с  сего
огрела его дубинкой по голове, он был бы изумлен куда меньше.
     - Ты это серьезно, милочка?
     - Д... - Внезапно у меня перехватило дыхание, и я застыла с  открытым
ртом, пытаясь ухватить воздух, как вынутая из воды рыба. Затем  злость  на
себя, на свою робость, на беспомощность, вернула мне самообладание. -  Да,
серьезно! Черт тебя подери, Морган, поцелуй же меня! Или ты ждешь, пока  я
передумаю?
     Морган подступил ко мне,  обнял  меня  и  поцеловал  в  губы.  Правду
сказать, я ожидала, что он набросится на меня как  хищный  зверь  на  свою
жертву, но на деле все оказалось иначе. Его крепкие объятия  не  причиняли
мне боли, его поцелуй был ласковым и нежным, а когда  он  дал  волю  своим
рукам, то не для того, чтобы жадно лапать мое тело, а чтобы гладить меня.
     - Ты  совсем  как  статуя,  Бренда,  -  проговорил  Морган,  еще  раз
поцеловав мои бесчувственные губы. - Тебя всю сковал страх.
     - Так помоги мне избавиться от него, - почти взмолилась я.  -  Помоги
мне стать женщиной.
     И он  помог  мне.  Я  не  буду  рассказывать,  как  это  происходило.
Во-первых, это наше с Морганом личное дело, а во-вторых,  я  очень  смутно
помню, что мы тогда вытворяли. В любом случае - молчок.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.