Случайный афоризм
В писателе-художнике талант... уменье чувствовать и изображать жизненную правду явлений. Николай Александрович Добролюбов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Я не люблю его.
     - Зато он тебя любит.
     - В этом-то вся беда. Он меня любит, а я его нет. Я только  испытываю
влечение к нему, которое, если верить твоим же словам, скоро пройдет.
     - Его может сменить настоящее чувство, - неуверенно возразила я.
     - Может быть, -  согласилась  Дейрдра.  -  Возможно,  когда-нибудь  я
забуду Артура и полюблю другого. Может быть, Брендона...  а  может,  и  не
его. И тогда твой брат будет страдать, он окажется в таком же положении, в
каком сейчас нахожусь я. Опять развод, опять скандал... Нет, это  слишком.
Так дело не пойдет.
     Я вздохнула. В словах Дейрдры был свой резон, и умом я понимала  это.
Однако сердцу не прикажешь  -  а  сейчас  мое  сердце  говорило  от  имени
Брендона.
     - Ведь он нравится тебе, не так ли?
     - Да, нравится. Притом очень нравится. И теперь... после того, как  я
узнала о ребенке Даны и Артура, я могла бы переспать с ним. Но этого  явно
мало.
     - Этого вполне достаточно. Если вы вместе окунетесь в  Источник...  -
Тут я умолкла в нерешительности.
     - И что тогда?
     - Тогда, если ты... если у  тебя  есть  ПРЕДРАСПОЛОЖЕННОСТЬ  полюбить
Брендона, ты полюбишь его.
     Дейрдра грустно усмехнулась.
     - А словечко-то какое нашла - ПРЕДРАСПОЛОЖЕННОСТЬ! Это надо же!
     - Я говорю серьезно, Дейрдра.
     - Я и не думаю, что ты шутишь. Но все это кажется  мне  до  крайности
пошлым. Вместе окунуться в Источник -  я  догадываюсь,  что  ты  под  этим
подразумеваешь. Не просто  окунуться  вдвоем  -  но  ВМЕСТЕ!  Это  здорово
смахивает на ритуальное совокупление.
     - Не в большей степени, чем первая брачная ночь, - парировала я. -  В
определенном смысле это тоже  ритуальное  совокупление,  однако  никто  не
находит в нем ничего пошлого. Что мешает тебе  и  Брендону  провести  вашу
первую брачную ночь в Безвременье?
     Посмотрев  на  мое  предложение  под  таким  углом  зрения,   Дейрдра
призадумалась.
     - Пожалуй, ты права... но только отчасти.  Привкус  пошлости  все  же
остается. Может, со временем, когда я  разлюблю  Артура  или,  по  крайней
мере, смирюсь с его потерей... Да, кстати, о времени.  Мне  еще  несколько
лет ждать пробуждения моего Дара, так что вопрос о...  о  брачной  ночи  в
Безвременье для меня пока не актуален.
     - Эти годы могут пролететь за считанные дни, - заметила я.
     Дейрдра поняла, что я имею в виду.
     - Для вас - да, но не для меня, - сказала она. - Я проживу их сполна,
в каком бы мире вы меня не поселили. Ведь так?
     - Да.
     -  Тогда  я  не  согласна.  Я  бы  многое  отдала,  лишь  бы   скорее
повзрослеть, но, как говорит Артур, время не обманешь.  И  если  я  должна
провести еще несколько лет в ожидании, то я  предпочитаю  провести  их  на
родине.
     - Что ж, - сказала я. - Воля твоя. Что ты намерена делать?
     - Жить, - просто ответила Дейрдра. - Мне есть  чем  заняться,  помимо
любви. К примеру, той же математикой. Если, как  ты  утверждаешь,  у  меня
талант, то негоже зарывать его в землю.  -  Она  вздохнула.  -  Ну  а  что
касается  Артура,  то  я,  пожалуй,  сама  обращусь   к   архиепископу   с
ходатайством о разводе. Как говорится, постараюсь сохранить  хорошую  мину
при плохой игре.
     - Обвинишь его в супружеской измене?
     - Нет. Я потребую аннулировать наш брак  на  том  основании,  что  de
facto он еще не состоялся.
     Я недоверчиво уставилась на нее.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.