Случайный афоризм
Писать - значит расшатывать смысл мира, ставить смысл мира под косвенный вопрос, на который писатель не дает последнего ответа. Ролан Барт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

живописная картина. Дана сидела на краю кровати  и  торопливо  застегивала
халат; Брендон лежал в постели, натянув до  подбородка  одеяло,  лицо  его
было красное от стыда и смущения, он часто хлопал ресницами, а на  подушки
возле него валялся смятый клетчатый  берет  с  помпоном.  Перед  кроватью,
профилем к нам, стояла Дейрдра и, подбоченясь, гневно смотрела на Дану.
     - ...такое! - раздраженно говорила она. -  Приводишь  в  мою  спальню
парней, чтобы предаваться с ними разврату, а потом все спихнуть на меня. И
это ты называешь дружбой? Тоже мне подруга, хороша!
     - Артур, сестра... - облегченно пробормотал Брендон, увидев нас.
     Проследив за его взглядом, Дейрдра повернулась к нам. Лицо  ее  мигом
потеряло жесткое выражение, голос смягчился.
     - Здравствуй, Кевин.  Ты,  как  всегда,  кстати.  Представляешь,  эта
скромница... - Тут она умолкла,  заметив  Бренду,  и  удивленно  моргнула.
Затем посмотрела на  Брендона  и  снова  на  Бренду.  Видимо,  их  внешнее
сходство произвело на нее впечатление. - Так это твой брат?!
     - Да, дорогая, - ответил я,  бесшабашно  улыбаясь.  -  Это  мой  брат
Брендон, а это, как ты уже догадалась, моя сестра Бренда.
     - Но как он попал сюда? - Теперь уже растерянной выглядела Дейрдра.
     Я подошел к ней и поцеловал ее в лоб.
     - Извини, накладка вышла. Мы с Брендой проводили один эксперимент,  и
его невольной жертвой стал Брендон. У него и в мыслях не было забираться в
твою постель. - (Краем глаза я заметил, как  щеки  брата  вновь  вспыхнули
ярким румянцем). - Эта кровать как будто заколдованная. Сначала я  невесть
каким образом оказался здесь. Теперь вот и Брендон...
     - Еще бы! - язвительно отозвалась Дана, не преминув пустить шпильку в
адрес кузины. - Ведь это же кровать Дейрдры. Подобно  своей  хозяйке,  она
притягивает мужчин, как магнитом.
     Предупреждая ответную колкость со  стороны  Дейрдры  или  вспышку  ее
праведного негодования, я быстро заговорил:
     - Итак, друзья, будем знакомиться?  Полагаю,  представлять  вас  друг
другу нет необходимости.
     Знакомство состоялось, можно  сказать,  в  домашней  обстановке.  Все
происходило без лишних церемоний, неформально, правда, при этом Брендон  и
Дана чувствовали себя неловко и немного нервничали. Мой  брат,  кутаясь  в
одеяло, неуклюже поцеловал руку Дейрдры, затем смущенно взглянул на Дану и
с виноватым видом улыбнулся ей. Она ответила ему застенчивой улыбкой.
     Бренда вела себя более раскованно. Она обняла Дейрдру, расцеловала ее
в обе щеки и обменялась с ней несколькими любезными фразами, после чего то
же самое проделала с Даной. Затем девочки заговорили  наперебой,  как  три
закадычные подружки, уже с юмором обсуждая недавнее  происшествие.  Бренда
служила буфером между Даной и Дейрдрой, предотвращая  опасные  повороты  в
разговоре, которые могли бы привести к очередному потоку взаимных  упреков
и язвительных реплик.
     Мы с Брендоном на этом празднике жизни чувствовали  себя  лишними.  К
тому же мой брат нуждался в более удобной и приличной одежде, чем одеяло и
берет с помпоном, о чем я не замедлил сообщить, как только три наши птички
на мгновение прекратили свое чирикание, чтобы перевести дыхание.  (Кстати,
я с удивлением отметил, что речь уже шла не о конфузе, который приключился
с Брендоном, а о пижаме Бренды. Сестра демонстрировала свой наряд, вернее,
себя в своем наряде, с такой  грацией  и  непринужденностью,  словно  была
профессиональной супермоделью, а  Дейрдра  и  Дана  то  и  дело  ахали  от
восторга).
     Извинившись перед девочками за вынужденную отлучку,  мы  с  Брендоном
телепортировались в каюту Бренды и Пенелопы на нашем корабле.  Брат  сразу
же бухнулся в кресло, протянул босые ноги к камину и облегченно вздохнул.
     - Ну и приключеньице!
     - В целом приятное, - добавил я с хитрой усмешкой.
     Он в замешательстве опустил глаза.
     - В общем, да. Хотя мне было неловко и ужасно  стыдно,  я  чувствовал
себя на верху блаженства. Дана прелестная девушка.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.