Случайный афоризм
Я полагаю, что обладать прекрасной душой для автора книги важнее, чем быть правым как можно чаще. Роберт Вальзер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Вот то-то же. И я считаю своим долгом предупредить вас обоих  -  во
избежание возможных недоразумений.
     Пока мой брат переваривал полученную  информацию,  я  сунул  руку  за
отворот камзола и  извлек  оттуда  небольшое  круглое  зеркальце.  Брендон
собирался встать и отойти в сторону, но я жестом велел ему  оставаться  на
месте.
     Рябь... Туман... Контакт.
     Я увидел  лицо  Даны  в  обрамлении  золотисто-рыжих  волос,  которые
беспорядочно разметались по подушке. Она смотрела на меня, сонно улыбаясь,
и часто моргала своими большими  зелеными  глазами.  Лично  для  меня  нет
зрелища прекраснее, чем вид нежащейся в  постели  девушки,  и  мне  стоило
больших усилий не залюбоваться ею в присутствии Брендона.
     - Доброе утро, Дана, - сказал я. - Извини, если разбудил тебя.
     - Привет, Артур, -  ответила  она.  -  Не  беспокойся,  я  уже  давно
проснулась. Вот только никак не могу заставить себя встать.
     - Почему? Ты заболела?
     - Слава богу, нет. Просто мне скучно. После твоего возвращения  мы  с
Дейрдрой ни разу не ссорились по-настоящему.
     - Так это же великолепно!
     Дана вздохнула.
     - Может быть. Но, признаться, я так привыкла к нашим утренним ссорам,
что теперь скучаю без них.
     (Каково, а?! Нет, женщины - это что-то с чем-то!)
     - Между прочим, - сказал я. - Ты помнишь моего брата Брендона?
     - Такой невысокий, очень симпатичный, с голубыми глазами  и  светлыми
волосами?
     - Он самый.
     - Дейрдра сказала, что он прибыл вместе с тобой.
     - Да. И сейчас он тоже скучает. Ты не хочешь поскучать вместе с ним?
     Дана удивленно подняла брови.
     - Как это?
     - Очень просто, - ответил я и  сунул  в  руки  растерянному  Брендону
зеркальце. - Думаю, нет нужды представлять вас друг другу?
     Не давая им времени опомниться, я встал со  скамьи  и  быстрым  шагом
направился к кормовой части корабля, где находились наши каюты. На полпути
до меня донесся сбивчивый голос Брендона:
     - Здравствуйте, Дана... Вы не против, если я буду называть вас просто
по имени?
     Что ответила  Дана,  я  уже  не  расслышал;  но  вряд  ли  она  стала
возражать.


     В просторной каюте, которую занимали наши девочки,  я  застал  только
Бренду. Одетая в розовую пижаму, сестра сидела на  широкой  койке,  поджав
под себя ноги, и возилась со своим миниатюрным компьютером.
     - Привет, Артур, - сказала она, не переставая нажимать на клавиши.  -
Как спалось?
     - Спасибо, хорошо, - ответил я. - Только немного озяб ночью... -  Тут
я растерянно умолк, обнаружив, что в каюте жарко, как в печке.  Источником
тепла был невесть откуда взявшийся  электрический  камин,  подключенный  к
небольшому генератору, который  черпал  энергию  из  Формирующих.  -  Черт
побери! Как это мы с Брендоном не додумались?..
     Бренда отложила в сторону компьютер, вытянула ноги и рассмеялась.
     - Мужчины! При всей вашей изобретательности, вы  ужасно  непрактичный
народ. И ленивый к тому же. Чего вам стоило раздобыть нагреватель и детали
для генератора? Мы с Пенни провернули это за полчаса;  а  вы  из-за  своей
лени мерзли всю ночь. Поделом вам.
     Почувствовав, что начинаю потеть под ворохом теплой одежды, я снял  с
себя плащ, камзол, берет с помпоном  и  расстегнул  две  верхние  пуговицы
рубашки.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.