Случайный афоризм
Необходимо иметь у себя дома, особенно когда живешь в деревне. (Гюстав Флобер)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Морган, - твердо сказал я. - Будь уверен: у меня хватит сил держать
свои страсти в узде. Устоял же я перед Бранвеной.
     - Что ж,  будем  надеяться  на  твою  сильную  волю.  Но  одно  скажу
наверняка: тебе придется несладко. Дана хорошенькая девушка; если захочет,
она сможет вскружить голову любому мужчине - это тебе  не  Бранвена  с  ее
нескладной фигурой, вздорным характером и конопатым  лицом.  Как  женщина,
Дана, пожалуй, привлекательнее Дейрдры... Впрочем, это мое личное  мнение,
ты можешь не соглашаться с ним, но имей в виду, что ты и  раньше  нравился
Дане. Очень нравился, хотя она тщательно скрывала  свой  интерес  к  тебе,
думаю, из уважения к Дейрдре. И как знать...
     - Все это не имеет значения, - перебил я Моргана, видя, что он уселся
на свой любимый конек и теперь готов до самого обеда разглагольствовать  о
женщинах. - Дана действительно хорошенькая девушка, но мне она ни к  чему.
Мне нужна только Дейрдра.
     И Диана, добавил я про себя. Она не может быть мертва,  это  было  бы
слишком логично,  подозрительно  логично,  неестественно  логично...  Нет,
конечно, она жива. Жива и ждет меня. И я приду к ней, я обязательно  найду
ее...
     - А как там насчет чар Эриксона? - прервал мои невеселые  размышления
Морган. - Ты еще не разобрался с ними?
     - Еще нет, -  ответил  я.  -  Но,  думаю,  ничего  страшного  нет.  Я
догадываюсь, что это за чары, и снять их не составит большого труда.  Даже
в самом худшем случае, если они сильно увязли, Дейрдра  сможет  избавиться
от них сама - правда, не очень  скоро,  только  после  пробуждения  своего
Дара.
     Брови Моргана поползли вверх, а его разноцветные глаза уставились  на
меня удивленно и недоверчиво.
     - Да что ты говоришь?!
     - Говорю, что слышишь. Ведь Дейрдра Одаренная.
     - Да, но...
     - Без каких-либо "но". У нее такой же полноценный Дар, как и у  тебя,
с той только разницей, что она унаследовала его от родителя другого  пола.
Такой Дар поддается пробуждению лишь  когда  организм  человека  полностью
сформирован - где-то после двадцати трех - двадцати пяти лет.
     Морган продолжал смотреть  на  меня  с  изрядной  долей  недоверия  и
скептицизма.
     - Даже если ты прав... - медленно заговорил он.
     - Я прав, Морган, верь мне.
     -  Хорошо.  Допустим,  я  верю  тебе.  Но  тогда  встает   вопрос   о
целесообразности пробуждения такого Дара.  После  двадцати  пяти  лет  это
очень рискованно, почти безнадежно.
     -  Если  следовать  вашей  методике,  риск  действительно  велик,   -
согласился я. - Но пробуждать таким образом Дар, это все равно что  будить
спящего человека, трахнув его дубинкой по голове.
     - А ты располагаешь другой методикой? - спросил Морган.
     - Да.
     - И в чем же она состоит?
     Вместо ответа я притянул к себе Формирующие  и  произнес  коротенькое
вступительное заклинание  обряда  Причастия.  Слегка  испуганного  Моргана
обволокло  нечто  вроде  призрачной  золотистой  дымки,   которая   спустя
несколько секунд растаяла в воздухе из-за отсутствия стабилизирующих чар.
     Морган стоял передо мной в полном оцепенении. Его лицо выражало смесь
ужаса и восторга, а в устремленном на меня взгляде не осталось и  тени  от
прежнего скептицизма.
     - Кевин! - наконец проговорил он дрожащим от волнения голосом. -  Мне
показалось, что на мгновение я прикоснулся к высшим силам.
     - Так оно и было, - подтвердил я.
     - А можно еще?
     Я замешкался с ответом. То, что я сделал, мне делать не следовало.  Я
понимал это еще до того, как начал произносить слова заклинания, однако не

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.