Случайный афоризм
Плохи, согласен, стихи, но кто их читать заставляет? Овидий
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                              Олег АВРАМЕНКО

                              АДЕПТ ИСТОЧНИКА


                                                 Моему брату Валентину -
                                                 за поддержку и понимание.



                                    1

     Первым признаком установления контакта  явилась  бы  мелкая  рябь  на
поверхности  зеркала,  затем  оно  помутнело  бы  и   перестало   отражать
находящиеся перед ним предметы.  Я  употребил  сослагательное  наклонение,
потому  что  на  самом  деле  ничего  подобного  не  происходило.  Зеркало
оставалось зеркалом, и я видел в  нем  только  свою  кислую  физиономию  и
больше ничего. Я  был  очень  встревожен,  меня  начинали  терзать  дурные
предчувствия, а под ложечкой неприятно засосало.
     Впрочем,  это  еще  ничего  не  значило.  Диана  могла  находиться  в
каком-нибудь мире, где время течет  чересчур  быстро  или  очень  медленно
относительно Основного Потока, она могла крепко спать, она могла  попросту
заблокировать любую возможность контакта, чтобы никто не нарушал ее  покой
и уединение, а может быть, по той или иной причине она перекодировала свой
Самоцвет - времени для появления таких причин у нее было вдоволь. Наконец,
не исключено, что между Экватором и Срединными  мирами  нельзя  установить
прямой контакт - ведь за двадцать с лишком лет никто так  и  не  вышел  со
мной на связь. Хотя это, скорее всего, имело другое объяснение: меня звали
и не  дозвались,  потому  что  у  меня  отшибло  память.  Мало  того  -  я
превратился в грудного младенца.
     После некоторых колебаний, вызванных щемящим  чувством  неладного,  я
вновь сосредоточился на Самоцвете, призывая следующего  абонента.  На  сей
раз я  не  встретил  сколь-нибудь  значительного  сопротивления,  и  почти
мгновенно отражающая поверхность зеркала покрылась мелкой рябью. Мое  лицо
и видимые прежде предметы обстановки комнаты исчезли, как бы растворившись
в густом тумане.  Теперь  зеркало  стало  похожим  на  матовое  стекло.  С
замиранием сердца я  понял,  что  мое  последнее  предположение  оказалось
неверным - прямой  контакт  между  Экватором  и  Срединными  мирами,  хотя
труден, в принципе возможен.
     ДИАНА, ГДЕ ТЫ? ЧТО С ТОБОЙ?..
     - Кто? - послышался недовольный вопрос.
     При  зеркальной  связи  источником   звука   была   сама   отражающая
поверхность,  меняющая  не  только  свои  оптические,  но  и  акустические
свойства. Создавалось такое впечатление, будто твой  собеседник  находится
по ту сторону зеркала. Имея общую природу  с  так  называемой  оперативной
связью, осуществляемой непосредственно через  Самоцвет,  зеркальная  связь
гораздо  удобнее  в  обращении,  более  устойчива   и   обладает   большей
проникающей способностью между  мирами,  а  использование  дополнительного
промежуточного агента в виде зеркала (либо его  заменителя)  устанавливает
определенную  дистанцию  между  собеседниками,   что   избавляет   их   от
необходимости в процессе разговора постоянно следить за собой во избежание
непроизвольного всплеска эмоций и обмена не  предназначенными  друг  другу
мыслями. Вот и сейчас я уловил недовольство по ту сторону зеркала только в
голосе моей собеседницы при полном отсутствии характерного для оперативной
связи эмоционального давления.
     Я ответил:
     - Мама, это я, Артур.
     - Артур! - раздалось изумленное  восклицание  из  тумана;  в  зеркале
по-прежнему не было видно ни зги. - Боже мой! Артур, сынок!.. Ты?..

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.