Случайный афоризм
Написать книгу - это всегда в некотором смысле уничтожить предыдущую. Поль Мишель Фуко
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Эмриса не трожь, - предупредила Бранвена. - Впрочем, он уже далеко,
и когда ты остынешь, тебе вряд ли  захочется  пускаться  в  многонедельное
плавание единственно ради того, чтобы утолить  свою  жажду  мести.  А  что
касается Эриксона, то тут мы с тобой едины. Я тоже  не  собираюсь  прощать
ему смерть дяди и издевательство над Дейрдрой.
     - Так почему же ты...
     - Я очень терпелива, мой дорогой, и времени у меня вдоволь.  Прелесть
мести состоит для меня в том, чтобы  готовить  ее  тщательно  и  неспешно,
получая наслаждение от каждой, даже самой ничтожной  детали.  -  В  глазах
Бранвены заплясали дьявольские огоньки, отчего по  спине  Кевина  пробежал
озноб. - Эриксона ждет сущий ад.
     - Кара Господня? - криво усмехнулся Кевин.
     - О нет, моя кара. Как говорится, на бога надейся, но сам не  плошай.
Я готовлю для Эриксона индивидуальную преисподнюю, там  он  познает  такие
муки при жизни, что после смерти, после медленной и мучительной смерти  ад
ему раем покажется. Я предлагаю тебе участвовать в этом.  У  тебя  богатое
воображение, так что, надеюсь, ты внесешь свою лепту в  наше  общее  дело,
подашь мне идею еще нескольких, особо изощренных пыток. А потом, когда все
будет готово, мы вместе насладимся зрелищем долгих предсмертных  страданий
Эриксона.
     Кевин неожиданно икнул.  Холодная,  расчетливая  жестокость  Бранвены
вызвала у него приступ тошноты. В данный момент он  не  чувствовал  к  ней
никакого влечения.
     - А пока, - между тем продолжала Бранвена, - побудь здесь  полчасика,
обдумай мое предложение, угомонись, остынь. Позже я зайду узнать  о  твоем
решении... Кричать бесполезно, - добавила она, когда Кевин раскрыл рот, но
вместо протестующих возгласов смог издать лишь серию негромких  булькающих
звуков. - Эта комната надежно защищена  и  в  коридоре  ничего  слышно  не
будет. Не трать понапрасну силы. - Она наклонилась и чмокнула его в  щеку.
- Надеюсь, когда я вернусь, ты будешь более спокоен.  До  скорой  встречи,
Кевин Мак Шон. Не обижайся.
     С этими словами она повернулась и вышла из комнаты, плотно закрыв  за
собой дверь.  Кевин  лишь  возмущенно  промычал  ей  вслед.  Он  проклинал
Бранвену, на чем свет стоит, и неистовствовал по поводу  своего  бессилия.
Такого унижения он не испытывал еще никогда и чуть не  рыдал  от  гнева  и
досады. Он был связан по рукам и ногам, как спеленатый младенец. Он был  в
состоянии гораздо худшем, чем брошенный ребенок, так как не мог закричать,
позвать на помощь...
     К счастью для Кевина, его мучения длились недолго.  Спустя  несколько
минут после ухода Бранвены раздался осторожный стук в дверь. Кевин  собрал
все свои силы и как можно громче застонал в надежде, что его услышат.  Так
оно и случилось. Дверь приоткрылась и в  образовавшуюся  щель  просунулась
рыжеволосая головка Даны.
     - Милорд Кевин! - озадаченно произнесла она. - Что с вами?
     Кевин снова застонал, бешено вращая глазами.
     Дана проскользнула в комнату и подошла к нему. Кевин с мольбой глядел
на нее.
     - О боже! - произнесла она, поняв наконец, в чем дело. -  Да  на  вас
наложен заговор! Потерпите, сейчас я вам помогу.
     Ее руки опустились ему на плечи. Тело Кевина сотрясла судорога.
     - Обычное заклинание, - сказала Дана то ли себе,  то  ли  ему.  -  Но
какое цепкое! Как мастерски наложенное! Кто ж это вас так отделал, милорд?
Я проходила мимо, как вдруг почуяла что-то неладное. Комната была защищена
сильными чарами, в том числе отвлекающими, и я чуть было не пошла  дальше,
только в последний момент спохватилась... Ну, вот и все, вы свободны.
     - Бранвена... - сипло произнес Кевин, едва лишь  обрел  дар  речи.  -
Бранвена...
     - Так это она? - спросила Дана. - Почему? Что между  вами  произошло?
Надеюсь, не то, о чем я подумала? Я давно заметила, что  она  без  ума  от
вас, но не советую вам  пользоваться  этим.  Если  Колин  узнает,  что  вы

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.