Случайный афоризм
Писатель подобен раненой тигрице, прибежавшей в свое логовище к детенышам. Лев Шестов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

королевский камергер. Все разговоры в прихожей мигом прекратились.
     - Господа, - ровным голосом, не тихо и не громко, будто  речь  шла  о
чем-то обыденном, объявил он. - Его величество желает вас видеть.
     Колин первым вошел  в  опочивальню.  Следом  за  ним  потянулись  все
остальные.
     Посреди комнаты на широком ложе, обтянутом красным шелком, неподвижно
лежал коренастого телосложения  мужчина  лет  пятидесяти  с  густой  рыжей
бородой и светлыми волосами. Его покрытое сетью мелких  морщин  лицо  было
неестественно бледным, губы имели неприятный синеватый оттенок, и только в
больших голубых глазах, чуть подернутых поволокой,  еще  светилась  слабая
искорка жизни. Кевин в первый  и  последний  раз  видел  короля  Бриана  -
близкого друга его  названного  отца,  человека,  который  по  лайонесским
обычаям был для него все равно что родной дядя...
     У изголовья ложа на коленях стояла Дейрдра. Уголки ее губ дрожали, на
длинных ресницах блестели слезы, но держалась она молодцом, в  отличие  от
своей тетки Алисии, которая, едва лишь увидев брата, снова разрыдалась.
     Главный придворный медик с  регалиями  магистра  колдовских  искусств
склонился к уху Колина и что-то шепотом сообщил ему. Тот  молча  кивнул  в
ответ, подошел к ложу и опустился на колени рядом с Дейрдрой.
     - Вы звали меня, государь?
     - Да, Колин, - тихо произнес король. - Я хотел  тебя  видеть.  Я  уже
уходил в вечность, но, вспомнив о своем долге,  заставил  себя  вернуться.
Сейчас я черпаю свои силы из Источника...  вскоре  ты  поймешь,  о  чем  я
говорю... Эта тонкая нить, связывающая меня с миром земным, в любой момент
может оборваться, посему я буду краток.  Ты  уже  знаешь,  что  я  изменил
завещание, назначив тебя наследником престола?
     - Да, государь, знаю.
     - Мне неведомо, замешан ли твой брат Эмрис в этом злодеянии или  нет,
но сейчас это не  так  уж  и  важно.  В  любом  случае  он  слишком  глуп,
тщеславен, мелочен и самонадеян, чтобы стать  хорошим  королем,  достойным
продолжателем дела наших предков. К тому же  он  слаб  в  Искусстве,  и  я
сомневаюсь, что он смог бы подчинить  себе  нашу  фамильную  Силу  -  Силу
королей Лайонесса.
     - Боюсь, что так, государь, - сказал Колин.
     - Тем не менее, - продолжал король, - Эмрис все еще остается  старшим
после меня в  роду,  и  если  я  не  сделаю  то,  что  собираюсь  сделать,
последствия могут оказаться весьма плачевными  для  Короны  и  всей  нашей
страны. Чтобы у Эмриса не было возможности оспорить мое решение,  опираясь
на свое право старшинства, тем самым разжигая губительную для  государства
междоусобицу, - тут король повысил голос, - я во всеуслышание объявляю  об
усыновлении принца Колина Лейнстера, младшего сына моего  покойного  брата
Уриена, и после моей смерти  принц  сей,  мой  приемный  сын  и  наследник
престола, станет королем Лайонесса в строгом  соответствии  с  законами  и
обычаями наших предков. Такова моя королевская воля.
     Все присутствующие склонили головы в знак уважения к  последней  воле
умирающего короля.
     - Я оправдаю ваше доверие, отец, - сказал Колин.
     - В этом я не сомневаюсь, сын мой. Я  верю,  что  ты  с  достоинством
пройдешь через все  испытания,  которые  уготовила  тебе  судьба...  И  не
мешкай, сейчас не время для церемоний. Моя смерть наверняка  послужит  для
готийского короля сигналом  к  началу  войны.  Возможно,  не  останутся  в
стороне  и  галлийские  князья.  К  счастью,  наше  господство   на   море
подавляющее,  так  что  пока  тебе  нечего  опасаться  угрозы  со  стороны
Атлантиды... Слушай меня, Колин. Завтра меня похоронят, а уже  послезавтра
ты должен короноваться и овладеть Силой... архиепископ  знает,  что  нужно
делать, и поможет тебе... И немедленно собирай войска - война с  Готландом
неизбежна, а с Галлисом весьма вероятна.
     - Хорошо, отец. Я сделаю все, как вы говорите.
     - И еще... Насчет Силы...
     - Да, государь?

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.