Случайный афоризм
Нашёл в книге мысль, которая перевернёт всю его жизнь. И стал читать всё подряд, чтобы не упустить ни одной мысли, способной перевернуть жизнь. (Елена Ермолова)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Да?
     - Если я ничего не вспомню, это будет выглядеть подозрительно.  Тогда
я непременно повторю сеанс.
     - Не беспокойся. Ты будешь убежден, что прозондировал мое сознание  и
не обнаружил ничего представляющего опасность при пробуждении Дара.
     - Согласен... Да, вот еще что...
     - Что же?
     - Бог есть?
     - Мне самому хотелось бы  знать  это.  В  конце  концов  я  такой  же
человек, как ты, разве что обладаю... то есть,  обладал  когда-то  большим
могуществом.
     - Благодарю за откровенность. Спи спокойно, Артур Пендрагон.
     - До скорой встречи, Колин Лейнстер из Авалона...


     ...Колин распахнул глаза  и  несколько  секунд  блуждал  затуманенным
взором по каюте корабля,  соображая,  где  он  и  что  происходит.  Кевин,
который лежал на широкой мягкой  койке,  беспокойно  заворочался  во  сне.
Сидевшая рядом Дейрдра погладила его по  голове,  и  он  затих,  зарывшись
лицом в складках ее платья.
     - Он еще немного поспит, - сказал Колин, когда взгляд его прояснился.
- С ним все в порядке.
     - Что ты узнал о нем? - спросила Дейрдра.
     Колин устало улыбнулся и со снисходительным видом ответил:
     - Как я уже говорил, в  мои  планы  не  входило  чтение  его  мыслей,
чувств, воспоминаний; ведь он мой друг, и я не хочу возненавидеть  его.  Я
лишь исследовал его основные реакции на те или иные раздражители  и  нашел
их вполне удовлетворительными.  Пробуждение  Дара  не  будет  представлять
опасности для его жизни и здоровья. У него очень устойчивая психика,  и  я
полагаю, что он обойдется даже без обычных при пробуждении галлюцинаций.
     - И больше ничего?
     - В каком смысле?
     - Ты не обнаружил ничего такого, что могло бы пролить свет  на  тайну
его происхождения?
     - Нет, ничего. - Колин достал из нагрудного кармана сигару и спросил:
- Ты останешься здесь?
     - А он скоро проснется?
     - Не раньше, чем через полчаса.
     Дейрдра бережно положила голову Кевина на подушку и встала с койки.
     - Тогда я выйду подышу свежим воздухом, - сказала она.
     - А я - свежим никотином, - с ухмылкой отозвался Колин.
     Они вместе покинули каюту и вышли на палубу корабля. Солнце стояло  в
зените, день был ясный, безоблачный. Свежий попутный ветер, надув  паруса,
гнал корабль вперед.  Справа  по  борту  мимо  проплывали  крутые  склоны,
покрытые зеленым травяным ковром с ржавыми  заплатами  обнаженной  породы,
вдоль левого берега тянулись холмистые пастбища.
     Дейрдра жестом прогнала прочь своих придворных дам, бросившихся  было
к ней при ее появлении, и спросила у Колина:
     - Когда, по-твоему, он будет готов к пробуждению Дара?
     Колин не спеша закурил и лишь тогда ответил:
     - Месяцев через шесть, полагаю, для пущей верности - через восемь.  Я
попрошу Фергюсона, чтобы он лично занялся его обучением и  соответствующей
подготовкой.
     - А до тех пор?
     На лице Колина изобразилось недоумение.
     - Странный вопрос. Что ты имеешь в виду?
     - Ай, брось, кузен! Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.
     - Увы, -  покачал  головой  Колин.  -  Ты  явно  преувеличиваешь  мою
проницательность, дорогая сестрица. К тому  же  сейчас  у  меня  в  голове
сплошной туман.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.