Случайный афоризм
Высшая степень мастерства писателя в том, чтобы выразить мысль в образе. Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Стали слышны неясные звуки, долетавшие откуда-то спереди, видимо,  из
лагеря.
     - Похоже, - обратился я к негру, - испанцы расположились  на  том  же
месте, где был ваш бивак.
     - Да, - согласился Мигуэль.
     Несмотря на  все  напряжение,  я  не  мог  скрыть  довольной  улыбки:
предусмотрительность, с какой мы укрывались, приносила свои плоды  -  враг
все еще не представлял, с кем имеет на острове дело, и вел себя  свободно,
как дома.
     Хотя время шло и звезды на небе уже померкли, нельзя было  торопиться
и в спешке упустить хоть какую-нибудь  мелочь,  от  которой  мог  зависеть
благополучный  исход  всего  дела.  Прежде  всего   следовало    разведать
обстановку, и, отложив ружья, мы впятером, Арнак, Манаури, Вагура, Мигуэль
и я, отправились на разведку.
     Заросли колючего кустарника по мере  приближения  к  лагерю  испанцев
редели.  Почва становилась каменистее, и чем  ближе  к  морю,  все  больше
попадалось камней и валунов. Здесь не было даже кокосовых пальм - обычного
украшения других берегов острова.  Лагерь Матео лежал на  открытом  месте.
Тут виднелись еще остатки трех шалашей, поставленных неграми и разрушенных
во время событий последней ночи.
     Из-за отсутствия укрытия подойти к лагерю ближе чем на сто шагов  нам
не удалось.  Испанцы из отряда, несколько минут назад шедшего перед  нами,
только что вернулись в лагерь  и  с  явным  возбуждением  делились  своими
впечатлениями о пережитых приключениях с оставшимися здесь сородичами.  На
костре что-то варилось.
     - Сколько их? Считайте! - распорядился я.
     Считали все. Их было одиннадцать.
     - Кажется, все здесь! - сказал я.  -  Четверо  убиты,  значит,  всего
пятнадцать. Столько мы и видели их на шхуне.
     Это был важный факт.  Следовательно, в лесу за спиной у нас никого не
осталось.
     - А собак не видно?
     - Нет, не видно. Наверно, их было только пять и все убиты.
     Испанцы пребывали в состоянии крайнего возбуждения.  К сожалению,  мы
находились слишком далеко, и Манаури не мог разобрать, о чем они  спорили.
Впрочем, это нетрудно было понять по их жестам.  Одни возбужденно убеждали
в какой-то опасности, другие с ними не соглашались.
     В конце концов они разделились на две группы, и одна группа отошла  в
сторону.
     Мы напрягли зрение... и сердца наши забились сильнее.  Там, на земле,
лежали связанные люди. Одного из них испанцы подняли и поставили на ноги.
     - Матео! - прошептал Мигуэль.
     К сожалению, Мигуэль ошибся.  Это был не Матео, а другой негр из  его
группы.
     Испанцы, как видно, добивались от него ответа на какие-то вопросы, но
он молчал, и они подтащили его ближе к костру.
     Там, чуть в стороне от других, сидел  молодой  человек,  отличавшийся
богатым  убранством,  -  без  сомнения,  их  предводитель,  поскольку  все
обращались к нему с подчеркнутым почтением.  Я  навел  на  него  подзорную
трубу.  Это был юноша лет двадцати, не более, с черными тонкими усиками  и
такими нежными и правильными чертами лица, что в первый миг его можно было
принять за красивую девушку, если бы не усы.
     Юноша встал, вытащил из костра горящую головешку и с жуткой усмешкой,
какую я никогда бы не смог себе представить на  столь  прекрасном  на  вид
лице, приблизился к связанному негру и стал  жечь  его  тело,  прикладывая
пылавшую головню то к щекам, то к животу и ногам несчастного.
     Тут я понял грозившую нам опасность: враги хотели вырвать у  пленного
показания. Если им это удастся, мы будем раскрыты.
     - Нельзя терять ни минуты! - Я резко оторвал трубу от глаз.
     Мои  спутники  и  сами  видели,  что  творится  в  лагере,  и  поняли

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.