Случайный афоризм
Спокойная жизнь и писательство — понятия, как правило, несовместимые, и тем, кто стремится к мирной жизни, лучше не становиться писателем. Рюноскэ Акутагава
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Шхуна шла теперь курсом на вест, а значит, туда, где Матео и его люди
расположились лагерем на берегу моря.  Их не предостерегли, а сами они  не
могли, конечно, заметить корабля, поскольку он шел вдоль восточной стороны
острова.
     Манаури полностью разделял мое беспокойство.
     - Надо их предупредить, - заявил он коротко.
     Всесторонне взвесив положение группы  Матео,  я  встревожился  не  на
шутку.  Приблизительно мы знали, где он расположился, ибо  Арнак  подробно
описал ему Черепаший мыс. Там был источник пресной воды - ручей, впадавший
в небольшой залив.  У этого залива,  безусловно,  и  расположилась  группа
Матео.  Но разве испанцы, проплывая мимо, не могут заглянуть именно в  это
укрытие и обнаружить негритянские лодки?
     - Идем сейчас же! - заторопился я. - Нельзя терять  ни  минуты!  Надо
предупредить Матео.
     - Идем! Кто пойдет? - спросил Арнак.


                          ЭХО ДАЛЕКИХ ВЫСТРЕЛОВ

     До тех пор, пока  испанская  шхуна  будет  плыть  по  другую  сторону
острова, наш лагерь в безопасности.  Здесь достаточно  оставить  небольшой
отряд.  Но на западе, заметь испанцы беглецов, дело может дойти до стычки.
Там нужны будут наши силы.
     На поспешно собранном совете, в котором приняли участие все  мужчины,
я предложил созревший у меня план действий.  Суть его состояла в том,  что
Манаури с отрядом, вооруженным тремя ружьями, останется на месте, а Вагура
и Арнак со своими людьми пойдут со мной на запад.  Форсированным маршем  я
надеялся за ночь добраться до Матео  прежде,  чем  это  удастся  испанцам,
которые с наступлением темноты наверняка станут на якорь.
     Но с этим планом не согласился Манаури.  Человек смелый, честолюбивый
и деятельный, в расцвете сил, один из вождей своего племени, он  не  хотел
оставаться в тылу, когда предстояло решение столь важных дел.
     - Там будет бой, ты сам говорил, -  обиженно  произнес  он,  -  а  ты
хочешь, чтобы я сидел в лагере с женщинами и детьми.
     Я понял ненароком допущенную бестактность и нанесенную воину обиду.
     - Прости меня, Манаури! Возможно, там будет бой, но, может, и нет!  Я
надеюсь, нам удастся своевременно предупредить Матео и укрыть его лодки. В
то же время у испанцев очень быстроходный корабль, и они  могут  вернуться
сюда раньше нас. Женщины и дети не могут оставаться без защиты.
     - Зачем испанцам возвращаться сюда, в наш лагерь?
     - Манаури, ты хорошо  слышал,  что  говорили  рыбаки  сегодня  утром?
Корабль подошел к ним у Пяти скал на полмили, прежде чем они его  заметили
и скрылись.  А что, если испанцы их видели? Они могли не пуститься за ними
в погоню, решив отыскать сначала всех беглецов.  Не найдя их, разве они не
могут опять вернуться сюда? Ну ладно, не будем об этом... Хорошо, Манаури,
ты пойдешь с нами, но кого-то оставить здесь все-таки надо.
     Манаури с удовлетворением принял мои объяснения и обратился  к  своим
людям с вопросом, кто добровольно хочет остаться  в  лагере.  Не  вызвался
никто, все хотели идти.  Тогда Манаури сам  назначил  четырех  человек,  и
среди них двоих с ружьями. Его уважали и не ослушались.
     Я выделил стрелкам по двадцать зарядов на ружье, провизии мы взяли на
два дня и, не задерживаясь более, двинулись в путь.  Ружья  и  отравленные
стрелы равномерно распределили по всем трем отрядам.
     Ускоренным шагом, чуть не  бегом,  двинулись  мы  вдоль  берега  моря
цепочкой, след в след, по индейскому обычаю.  Всего в  трех  отрядах  было
шестнадцать человек, девять ружей и мой старый, но безотказный пистолет.
     Преодолев до темноты большую часть пути, у ручья мы устроили короткий
привал и немного перекусили. Пользуясь случаем, я поставил вопрос, который
считал слишком важным, чтобы оставлять  его  невыясненным:  кто  руководит
походом.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.