Случайный афоризм
Воображение поэта, удрученного горем, подобно ноге, заключенной в новый сапог. Козьма Прутков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

на суше свою гибель.
     - Сколько панцирей, - заметил я. - Много дохнет черепах...
     - Это его работа! - пояснил Арнак. - Он любит есть черепах.
     - Ягуар?
     - Да, господин.
     - Значит, правда,  что  ягуар  переплывает  пролив,  как  ты  однажды
рассказывал?
     - Конечно, правда.
     - Несмотря на течение?
     - Он сильнее течения.
     Мы обшарили прибрежные заросли, начинавшиеся сразу  же  за  песчаными
дюнами, и довольно быстро отыскали черепаху.  Средней величины, она весила
фунтов около пятидесяти.  Мы перевернули ее  на  спину,  прирезали,  затем
извлекли из панциря мясо и, завернув его В листья, уложили в две  корзины,
которые были у нас за плечами.
     Пора было возвращаться, и тут вдруг Арнак, ходивший неподалеку, издал
предостерегающий окрик. Я схватил лук и бросился к нему.
     - Он! - прошептал индеец, указывая на землю.
     На песке и на траве  отчетливо  вырисовывались  отпечатавшиеся  следы
ягуара. Присмотревшись к ним внимательнее, я понял предостережение Арнака:
следы были свежими. Хищник рыскал здесь не раньше сегодняшнего утра.
     Не двигаясь с места, мы внимательно  вглядывались  в  окружающие  нас
заросли.
     - Уйдем отсюда, господин! - прошептал Арнак.
     На его посеревшем лице отражалось сильное беспокойство.
     До берега моря было недалеко.  Два  десятка  прыжков  сквозь  колючие
заросли - и мы выбрались из чащи на более безопасное место.
     Держась ближе к воде, мы пустились в обратный путь.
     - Может, он спал недалеко от нас, - оправдывался Арнак, обретя  снова
свой прежний здоровый бронзовый цвет лица.
     - Очень может быть, - согласился  я.  -  Веселенькое  было  бы  дело,
разбуди мы его ненароком!
     Я взглянул на  наши  копья,  луки  и  стрелы,  которые  хотя  и  были
изготовлены из самых прочных  сортов  дерева,  однако  представляли  собой
слишком слабое оружие против такого мощного хищника, как ягуар.
     После  нескольких  часов  пути  мы  подошли  к  знакомым  местам    в
окрестностях нашей  пещеры.  Проходя  неподалеку  от  могилы  капитана,  я
отклонился в сторону от дороги, чтобы взглянуть на это место.  Арнак молча
следовал за мной. Могилы я не нашел. Дожди сровняли холм, смыв все следы.
     - Где-то здесь я его похоронил, - проговорил я, обращаясь к индейцу и
краем глаза следя за выражением его лица.
     Он  знал,  о  ком  я  говорю,  но  не  выказал  ни  беспокойства,  ни
замешательства.
     - Долго пришлось с ним драться? - неожиданно спросил я.
     - Нет, господин, - отвечал Арнак, глядя мне прямо в глаза.
     И здесь меня впервые поразило его необыкновенное прямодушие.
     - Когда вы на него напали? - продолжал я допытываться. -  Сразу,  как
он вышел из воды?
     - Нет.
     - Расскажи, как это было.
     Рассказ его был простым и потрясающим.
     Волны смыли Арнака с тонущего судна.  Из  последних  сил  держась  на
поверхности, невзирая на шторм, он доплыл до  острова  и  упал  на  песок.
Спустя какое-то время он увидел человека.  Это был Вагура,  которого волны
тоже выбросили неподалеку на берег.  Вдвоем они побрели дальше.  У  опушки
леса услышали голос, взывавший о  помощи.  Подойдя  ближе,  они  буквально
наткнулись на капитана, лежавшего на земле. Он был в сознании, но двигался
с трудом, кажется, вывихнул ногу.  Узнав их он  приподнялся  на  локтях  и
выхватил пистолет.  Видя что они собираются бежать,  он  грозным  голосом,
каким имел обыкновение орать на них на корабле, приказал:

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.