Случайный афоризм
Одни писатели живут в своих произведениях; другие - за их счет. Валентин Домиль
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

и  орал,  но  сегодня  его  страшные  угрозы  никого  не  пугали.    Рабы,
вдохновленные присутствием араваков, пропускали  все  угрозы  управляющего
мимо ушей.
     Вдруг в какой-то момент два сильных негра подняли  на  руках  Виктора
над толпой, и - о диво!  -  он  резким  взмахом  рук  и  громовым  голосом
заставил Криссена умолкнуть.  От столь неслыханной дерзости раба  Криссен,
казалось, не только  совершенно  остолбенел,  но  едва  не  задохнулся  от
ярости.
     - Давид! - рявкнул он, обращаясь к стоящему рядом начальнику стражи и
указуя перстом на Виктора. - Этот бандит сошел с ума! Застрели эту собаку!
Застрели! Быстро!
     Виктор находился от веранды в каких-нибудь сорока шагах, и верный как
пес Давид резко вскинул к плечу ружье, но тут же он  захрипел  и  медленно
повалился на пол веранды.  Горло  его  было  навылет  пробито  стрелой.  Я
оглянулся.
     Симары поблизости не было.
     - От имени группы освобождения, - продолжал Виктор по-голландски  тем
же громовым голосом, а Фуюди торопливо переводил мне. - Заявляю: все,  кто
на плантации Бленхейм издевался над людьми, будут немедленно казнены...
     - Иисусе! Что здесь происходит! - во весь голос взвизгнул Криссен  и,
обращаясь к своим людям, скомандовал: -  Огонь!  Стреляйте  же,  черт  вас
побе... - и на полуслове умолк, пронзенный стрелой.
     Кое-кто из его свиты, не целясь, выстрелил из ружей в толпу рабов, но
чуть ли не в тот же миг все они были  сражены  градом  пуль,  пущенных  из
толпы, и рухнули на веранду. Оставшиеся в живых предатели бросились было к
двери, чтобы укрыться в доме, но их настигли меткие пули.  В  одну  минуту
все было кончено - охраны плантации больше не существовало.
     Пожар тем временем охватил усадьбу, из верхних ее окон повалил дым. Я
велел  Фуюди  с  частью  моих  разведчиков  и  Марией,   хорошо    знавшей
расположение комнат, ни минуты не мешкая, ворваться в  дом  и  вывести  из
огня семью плантатора и  его  самого,  заверив,  что  их  жизни  ничто  не
угрожает.  Тем не менее, когда все "святое семейство" тащили  из  горящего
дома, они отчаянно сопротивлялись, особенно плантатор,  который  в  слепой
своей ярости отбивался ногами, фыркал и плевался.
     - Скрутить его и привязать к столбу! - распорядился я.
     Рыдающую его  жену я велел отвести в дом и дать ей три минуты,  чтобы
она собрала все самое ценное,  что сможет унести.  В помощь ей  я  выделил
двух разведчиков.
     - Не пойду, вы хотите меня ограбить!  -  В  глазах  ее  сквозь  слезы
сверкнула ярость.
     - Глупая женщина, одумайся! - прикрикнул я на нее. -  Тебе  предстоит
начать совсем новую жизнь...
     Подгоняемая разведчиками, она наконец вняла голосу разума,  бросилась
к  дому  и  через  минуту  выбежала,  волоча  за  собой  мешок  со  своими
сокровищами.
     Арнаку и  его  отряду  я  поручил  опекать  семью  плантатора.  Звали
плантатора Рейнат.
     Многие  негры,  немало  натерпевшиеся  от  Рейната,  хотели  тут   же
расправиться  с  ним  и  со  всей  его  семьей.  Но  более  сдержанные   и
благоразумные  вняли  увещеваниям  Арнака  и  общими  усилиями   оттеснили
обезумевших от праведного гнева людей, убедив  их,  что  сейчас  не  время
упиваться местью и сводить счеты, а нужно  как  можно  быстрее  уходить  с
плантации.
     Усадьба догорала, пламя перекинулось на другие постройки, и они  тоже
заполыхали огромными кострами.  Наспех сформированные Виктором  и  Дамяном
отряды негров стали готовиться в путь.  Мы снабдили их в дальнюю дорогу на
Бербис запасом провизии.


                         КОНЕЦ ПЛАНТАЦИИ БЛЕНБУРГ

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.