Случайный афоризм
Писать должен лишь тот, кого волнуют большие, общечеловеческие и социальные проблемы. Джон Голсуорси
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

главе рода, к которому принадлежала девушка,  и  через  посредство  Фуюди,
согласившегося выступать в роли переводчика, довольно бурно  и  настойчиво
стал излагать свои желания.
     Юноша был всего  на  год  старше  Симары  и  в  сравнении  с  другими
варраулами отличался на редкость привлекательной внешностью, но  в  то  же
время был несколько простоват и сверх меры  дерзок.  Он  поставил  меня  в
сложное положение.
     - А она согласна стать его женой? - спросил я Фуюди.
     - Он говорит - согласна.
     Неплохо зная индейские обычаи сватовства, я  стал  выяснять,  что  он
умеет: какую лодку сам сделал, какого крупного  зверя  добыл  на  охоте  и
прежде всего, конечно, какой выкуп он может дать за жену.
     -  Выкуп  есть,  есть!  -  воскликнул  Ваника  и  бросился  к  итаубе
варраулов, откуда тут же принес ружье.  Ванику, как превосходного стрелка,
вооружили хорошим ружьем, принадлежавшим племени араваков.
     - Ты с ума сошел?! - возмутился я, показывая на  ружье.  -  Ведь  эта
вещь не принадлежит тебе!
     Я распорядился позвать Симару и спросил ее, действительно ли она дала
согласие стать женой Ваники.
     - Негодяй! Лгун! - гневно вскричала она. - Да я и  словом  с  ним  не
обмолвилась! Не нужен мне такой огрызок!
     - Ну, положим, он далеко не огрызок! - рассмеялся я, и вслед за  мной
рассмеялись все остальные.
     Дело ясное,  в  адрес  незадачливого  поклонника  отпускалось  немало
разных шуточек, а Мендука, как старший отряда варраулов, устроил ему целую
головомойку.
     На этом, к сожалению, история не  закончилась.  Обуреваемый  страстью
Ваника совсем потерял голову.  Смертельно разобидевшись на всю  шхуну,  он
схватил свой лук, стрелы, нож и вместе со своим приятелем  Аборе  сошел  с
корабля  на  берег.  Правда,  ушли  они  недалеко.  Наша   шхуна    стояла
пришвартованной у самого конца деревянного причала, почти уже за  городом,
всего в каких-нибудь двухстах шагах от опушки джунглей.  Вот  здесь-то,  у
первых деревьев леса,  юные  бунтари  в  знак  протеста  и  основали  свой
собственный бивак - соорудили из ветвей небольшой шалаш  и  развели  подле
него костер.
     Так прошел день, зашло солнце, сумерки тут же сменились ночью, и, как
обычно во всех жарких краях, тьма сразу же наполнилась голосами  множества
разных ночных  существ:  цикад,  сверчков,  всяческих  жаб,  ночных  птиц;
плескалась рыба, порой у самого борта  раздавался  такой  мощный  всплеск,
словно какая-то огромная арапаима  бросалась  из  водных  глубин  на  свою
жертву.
     Индейцам был хорошо знаком и  близок  весь  этот  мир  ночных  шумов,
трелей, щебета, воплей.  Они отлично разбирались, кто там, во мраке, воет,
шипит, свистит, кто квакает или крякает, кто стонет или  рычит  -  всякий,
даже едва различимый звук был им понятен, а потому и не страшен.
     Но из непролазных  дебрей  доносились  порой  и  звуки  иные,  прежде
неслыханные и таинственные, а значит, враждебные и наводящие ужас.  Горе -
услышать  стон  демона  Юрапуры;  горе,  когда  до  ушей  твоих    долетят
убийственные голоса дьяволиц Яры  и  Майданы  или  кровожадного  Ореху  из
темного омута...  Даже храбрая Симара, когда ее ушей касался  таинственный
ночной звук, похожий на едва слышный свист, - а то мог быть  свист  демона
мести Канаимы, - даже она, не знавшая страха, терялась и судорожно хватала
через гамак мою руку, как бы ища защиты.
     Около полуночи все на шхуне внезапно проснулись: с берега, со стороны
шалаша,  в  котором  расположились  два  наших  юных  варраула,    донесся
пронзительный, короткий крик, такой душераздирающий и отчаянный, какой мог
издать, пожалуй, только смертельно раненный человек.
     Ночь была не очень темной - светила луна, и ярко горели звезды.  Там,
под деревьями, метнулись какие-то тени.
     - Взять пистолеты и палицы! - скомандовал я, выскакивая из гамака.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.