Случайный афоризм
Истина, образование и улучшение человечества должны быть главными целями писателя. Георг Кристоф Лихтенберг
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

изменившийся голос Конауро, - все равно, я думаю, как думал, и  знаю,  что
потерял многих воинов моего рода понапрасну! Да падет проклятие на  головы
тех, кто в этом повинен!
     В этот момент наш шаман Арасибо, сидевший до этого рядом  со  мной  с
опущенной головой, вдруг резко поднял ее и стал  всматриваться  в  сумрак,
туда, где находился Конауро.  Как видно, он считал, что проклятия и прочее
колдовство - лишь его, шаманское, дело.
     - Конауро болен! - бросил он в  мою  сторону.  -  Канаима  лишил  его
разума!
     - Ты прав! - пробормотал я с горечью. - Меня это очень печалит.
     Не все знали,  как  развивалась  смертельная  схватка  между  отрядом
Конауро и акавоями.  Я попросил Мигуэля рассказать воинам, как  все  было.
Мигуэль, хорошо владевший языком араваков, начал с того, как шло  сражение
и как потом его отряд бросился на помощь воинам Хаки и Конауро...
     - А раньше вы не могли подойти? - буркнул кто-то из отряда Конауро.
     - Не могли! Мы бросились сразу же, как увидели акавоев. Быстрее никто
бы не смог...
     - Все равно мои воины погибли зря!  -  яростно  проревел  Конауро.  -
Пусть будут прокляты те, кто втянул нас в это, пусть будет проклят главный
виновник!..
     И будто было мало слов этих,  он  стал  метаться  в  безумном  гневе,
выкрикивая в экстазе страшные угрозы, Направленные, похоже, в мой адрес.
     - Им овладел Канаима!  -  обеспокоенно  шепнул  Вагура.  -  Его  надо
усмирить!
     - Надо, - буркнул Арасибо, и  в  глазах  его  сверкнула  безжалостная
твердость.
     Шаман поднялся на ноги и стал пробираться сквозь толпу к Конауро.
     - Иди за ним! - шепнул я Арнаку. - Как бы он чего с  ним  не  сделал.
Конауро должен жить!..
     Спустя некоторое время Арнак вернулся и заявил, что все в порядке.
     - Что значит: в порядке? - спросил я.
     - Арасибо выкурил два раза дым из волшебной трубки в лицо Конауро,  и
тот упал без сознания.
     - Черт возьми! Он отравил его?
     - Да не беспокойся, Конауро придет в себя сегодня или завтра.
     Происшествие с Конауро обеспокоило лишь  немногих  его  приближенных,
остальные требовали продолжать совет.
     - Ты обещал говорить о том, что будет, - напомнил кто-то.
     - Да, обещал! Уаки прав,  сказав,  что  акавои  отказались  от  мысли
напасть на Кумаку, потому что мы были готовы к бою.  Да, мы были готовы  к
бою, и в этом оказалась главная наша сила.
     - Ты поступил мудро,  -  вмешался  Арнак,  -  когда  еще  на  острове
Робинзона стал учить нас стрелять из мушкетов.
     - Тебе не откажешь, Арнак, в умении правильно оценивать  ситуацию,  -
ответил я ему любезностью. - Спасибо  тебе.  И  ты  не  станешь,  конечно,
отрицать, что племя араваков, или локонов, как вы себя называете, -  племя
людей рассудительных и добрых, невоинственных и мирных.  Но, когда на него
нападут, защищаясь, оно способно проявлять редкостную храбрость, какой  не
знает ни одно другое племя, кроме, пожалуй, двух наших закоренелых врагов:
акавоев и еще более разбойных карибов.  Какие выводы мы  должны  из  этого
сделать?
     Мой вопрос был обращен ко всем,  а  не  только  к  Арнаку.  Наступило
напряженное молчание.
     - И скажу еще! - добавил я. - Возможно, акавои с берегов реки  Куюни,
оскорбленные  понесенным  поражением,  решат  отомстить  нам  и,    выбрав
подходящий момент, даже в следующий сухой сезон, попытаются напасть на нас
втрое большими силами.  И я спрашиваю вас: какие выводы из этого мы должны
сделать?
     - Упредить их! - выкрикнул варраул Мендука. -  Самим  отправиться  на
Куюни и перебить всех, кого удастся...

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.