Случайный афоризм
Произведения, написанные с удовольствием, обычно бывают самыми удачными, как самыми красивыми бывают дети, зачатые в любви.
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Да, это была правда! Восточной частью  Венесуэлы  испанцы  занимались
мало, селений своих основали здесь немного  в  отличие  от  центральных  и
западных  районов  -  главных   опорных    пунктов    своей    интенсивной
колонизаторской деятельности. Да, здесь, на востоке, они были слабыми.


                         ЭХО ИСТОРИИ И ЭХО У РЕКИ

     Вскоре Дабаро уведомил нас, что акавои хотели бы исполнить прощальный
танец.  Мы отправились к  ним,  отложив  продолжение  разговора  на  более
позднее время.
     Танец мало  отличался  от вчерашнего,  военного.  Акавои,  держась за
руки,  притопывали, издавая вопли, а один громко бил в барабан. Арасибо, с
достойной  удивления выдержкой с самого рассвета посылая на них злые чары,
сбивал акавойский ритм. Я велел Арасибо не мешать им и утихомириться.
     Манаури бросил на меня недоумевающий взгляд.
     - Пусть сообщит своим обо всем, что у нас здесь происходит, - ответил
я, указывая глазами на капитана Пауэлла. - Нам это только на пользу и,  уж
во всяком случае, повредить не может.
     Заблаговременно мы выслали две легкие лодки с двумя  разведчиками  па
каждой с задачей укрыться  на  реке:  одной  на  милю  выше  устья  нашего
пролива, другой ниже и проследить, куда поплывут "торговцы".
     Акавои покинули Кумаку два часа спустя.
     Солнце давно  уже  перевалило  па  западную  половину  неба,  а  наши
разведчики во главе с Арнаком все еще не вернулись  с  того  берега  реки.
Невзирая  на  это,  мы  занялись  подготовкой  к  ночному  бою,  в котором
предстояло принять участие большинству наших воинов,  почти ста пятидесяти
человекам.  Нужно  было  разделить  их на отряды,  распределить между ними
лодки,  дать  предводителям  указания.  Распорядился  я  также   тщательно
замаскировать  лодки  по  бортам  ветвями,  сделав их похожими на плывущие
кусты или деревья.  Все с большей  тревогой  ждал  я  возвращения  Арнака.
Неужели  с ним что-нибудь случилось?  Я стал уже жалеть,  что так бездумно
его отпустил.  Всего час оставался  до  захода  солнца,  когда  лодка  его
наконец  появилась  на  озере.  О  радость!  Вся команда в полном составе.
Навстречу Арнаку я выслал гонца на яботе,  чтобы уведомить его о  прибытии
англичан.
     Юного своего друга я ждал, стоя па берегу. Арнак был сумрачен и, едва
выскочив из лодки, сообщил:
     - Мы не нашли их лагеря.
     Это был удар! Все наши планы рушились. Акавои снова стали неуловимы.
     - Вы хорошо обыскали озеро за мысом?
     - Еще как! Чуть ли не каждый клочок берега. Поэтому и задержались.
     - И никаких следов? Ничего?
     - Ничего.
     - Значит, они  все-таки  разбили  лагерь  выше  по  течению,  чем  мы
предполагали.
     - Наверно.
     Подошли Манаури, Мабукули и Уаки.  Я коротко изложил  им  суть  дела,
добавив:
     - Из всего этого один вывод: мы снова переходим к обороне и удваиваем
нашу осторожность и внимание.  Меня тревожит,  что  нынешней  ночью  будет
происходить на реке? Куда поплывут восемь  акавоев?  Установим  тщательное
наблюдение за рекой.
     Выставив  дополнительные  посты  вокруг  Кумаки,  я  выбрал   наконец
свободную минуту и мог теперь мысленно вернуться к тому, о чем говорил мне
Джеймс Пауэлл.  Разве это не заманчивые  перспективы,  позволяющие  питать
большие надежды? Неприязнь к испанцам и жестокому их обращению с индейцами
вошла мне в плоть и в кровь до такой степени,  что  изгнание  их  из  этой
страны представлялось более чем желательным.  А кроме  того,  установление
господства здесь Англии разве не привело бы к миру на берегах этой реки  и

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.