Случайный афоризм
Тему не выбирают. В том и состоит секрет шедевра, что тема есть отражение темперамента писателя. Гюстав Флобер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - А если не их шайка на нас нападет, а мы на них, что более вероятно,
как тогда поступить с пленными? - перебил его я.
     - Они наши заклятые враги, убить все равно!
     - Вряд ли с  тобой  можно  согласиться!  Эти  восемь  акавоев  ничего
дурного нам пока не сделали.
     - Но могут сделать! А у нас на восемь врагов станет меньше!  -  стоял
на  своем  Мабукули,  и  большинство  присутствующих,  особенно    воинов,
склонялись к его позиции.
     Тогда заговорил Манаури:
     - Белый Ягуар хочет, чтобы мы поступили как племя благородных воинов,
а не вероломных дикарей.  Советы Белого Ягуара всегда оказывались мудрыми.
Мы не станем брать торговцев в плен и отпустим их с миром.  Но как быть  с
их просьбой? Дать им лодку?
     - Я бы не дал! - обиженно буркнул Мабукули. - Зачем помогать врагам в
борьбе с нами?
     - Разве это помощь, если хорошее оружие - шесть топоров и пять  ножей
- перейдет из их рук в наши руки? Лодок для боя  у  нас  и  так  останется
достаточно.
     В этом вопросе почти все поддержали верховного вождя.
     - К тому же, - продолжал Манаури, - отдадим им самую плохую итаубу, у
нас есть одна совсем дырявая.
     - А если они ее не возьмут?
     - Другой не дадим.
     - Если станут упираться, - вмешался я, - дадим другую. Все равно этой
ночью будет решающий бой, я мы опять вернем себе итаубу.
     - О-ей! - на этот раз охотно согласились все.
     - Есть еще одно соображение, - продолжал я, - за то, чтобы  выполнить
их просьбу: акавои собираются покинуть  нас  сегодня  пополудни.  За  ними
скрытно  последуют  наши  разведчики,  и  мы  наверняка   узнаем    немало
интересного...
     К концу нашей беседы с противоположной стороны озера донеслись крики:
кто-то просил лодку, чтобы переправиться к нам.  Это оказался  сын  рыбака
Катави. Заведя нас, он, едва причалив к берегу, проворно выскочил из лодки
и бросился к нам со всех ног.  Судя по его лицу, по всему его поведению, у
него были важные новости.
     - Я к тебе, Ягуар, - подбежал он, запыхавшись, - к тебе...
     - Говори! - не сдержал нетерпения Манаури.
     - К тебе, Белый Ягуар, приплыли паранакеди - англичане!..
     - Англичане?! Что ты болтаешь?! Какие англичане?!
     - На большом корабле.
     - Как наша шхуна?
     - О, еще больше, намного больше!
     - Рассказывай подробно!
     И сын Катави рассказал: вчера  вечером  с  низовьев  Ориноко  приплыл
двухмачтовый бриг и встал на якорь в устье  Итамаки,  потому  что  начался
отлив и течение в реках усилилось. Матросы на лодке подплыли к берегу, а с
ними три проводника из селения Каиива.  Они отыскали  Катави  и  объяснили
ему, что это английский корабль, а его капитан  плывет  к  Белому  Ягуару.
Катави отправился на палубу брига, чтобы провести его по  Итамаке,  а  сын
тем временем помчался в Кумаку предупредить нас  о  приближении  англичан.
Поскольку корабль снялся с якоря, по-видимому, с наступлением  рассвета  и
началом морского прилива, ждать его можно было с минуты на минуту.
     - А ты точно знаешь, что они интересовались именно мной? - спросил  я
у сына Катави, едва веря собственным ушам.
     - Да, точно! Я не все понял из того, что они говорили, но  они  часто
повторяли имя Белый Ягуар... и какое-то еще...
     - Может быть, Джон Бобер?
     - Да, да! Джон Бобер.
     Не подлежало сомнению, что эти англичане знали меня и плыли именно ко
мне.  Это известие.,  вполне  понятно,  крайне  меня  взволновало  и  даже

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.