Случайный афоризм
Писатели учатся лишь тогда, когда они одновременно учат. Они лучше всего овладевают знаниями, когда одновременно сообщают их другим. Бертольт Брехт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Это был испанец, а стоявший на страже - индеец.
     Я подтолкнул Кокуя в бок и  жестом  дал  понять,  что  беру  на  себя
испанца, а он - второго...
     Мы отделились от стены зарослей. Несколько быстрых осторожных скачков
по песку.  В реке снова раздался  всплеск,  к  тому  же  изрядный  концерт
задавали лягушки и цикады.  К лодке нам удалось подскочить  незамеченными.
Палицы наши почти одновременно обрушились на головы обоих, и стражники как
подкошенные рухнули на землю, не  издав  ни  звука.  Шум  ударов  послужил
сигналом для Вагуры.
     Я бросился ко второй лодке, но моя помощь здесь оказалась ненужной  -
мои  друзья  справились  уже  сами.  Спавшие  стражники  не  успели   даже
проснуться, так внезапно обрушились на них удары.  Мы быстро связали  всех
четверых по рукам и ногам и оттащили  в  заросли,  в  глубину  острова,  а
испанцам натянули на головы их собственные рубашки.  У индейцев рубашек не
было.
     Освобождение варраулов заняло у нас не  более  минуты.  Они  пытались
что-то нам рассказать,  объяснить,  но  мы  резко  их  одернули,  приказав
молчать, затем общими  усилиями  столкнули  итаубы  на  воду  и  рассадили
гребцов по лодкам. Весел, к счастью, хватило на всех.
     Катави знал поблизости небольшой заливчик, которого не отыскал  бы  и
сам дьявол.  Узкий вход в него настолько густо зарос травой и кустами, что
мы едва сквозь них продрались, но зато, попав в залив, оказались в  полной
безопасности.  Обследовав здесь спокойно содержимое нагруженной лодки,  мы
убедились, что в ней действительно запасы продовольствия: кукуруза,  корни
маниоки, вяленая рыба и  сушеное  мясо.  Нас  порадовала  богатая  добыча,
дававшая нам на время независимость от помощи племени, но еще более цепным
для меня оказались два обнаруженных бочонка пороха и  порядочных  размеров
мешок с пулями.
     Варраулы подтвердили наши предположения.  Они действительно оказались
родом из Каиивы, селения главного вождя Оронапи, нашего союзника и  друга.
Испанцы прибыли к ним несколько дней назад за данью. Поскольку выкуп их не
удовлетворил, они вероломно напали на  окраины  Каиивы  и  захватили  всех
мужчин, каких удалось застать врасплох. После этого они сразу же пустились
в обратный путь, а поскольку были хорошо вооружены, Оронапи не решился  их
преследовать.
     Пленники хорошо знали, что ждет их в Ангостуре,  и  были  крайне  нам
благодарны за освобождение. Выделив для них запас провизии на один день, я
посоветовал им побыстрее возвращаться в Каииву на той же лодке, на которой
их везли испанцы, а в будущем получше заботиться о своей шкуре.
     - Огнестрельного оружия, захваченного у испанцев, я  вам  не  дам,  -
сказал я им на прощание,  -  поскольку  вы  все  равно  не  умеете  с  ним
обращаться.  Возьмите луки и палицы, отобранные у ваших стражников, а  для
охоты в пути я дам вам еще четыре лука и стрелы.
     Тем временем варраулы, сгрудившись, о чем-то  оживленно  между  собой
шептались.
     - В чем там у них дело? - спросил я Арипая.
     Арипай не расслышал, но из толпы варраулов тут же выступил молодой  и
сильный, насколько можно было определить в темноте, воин и смело обратился
ко мне:
     - Белый Ягуар, меня зовут Мендука и все уважают за храбрость. Ты спас
нас от рабства и позора.  Сейчас  здесь,  у  наших  друзей,  испанцы.  Они
нападут на них, как напали на нас.  Мы обязаны  тебе  помочь.  Я  не  хочу
возвращаться в Каииву.  Я останусь тут и буду сражаться. Дай мне оружие  и
приказывай, что надо делать. Я с тобой, Белый Ягуар!
     - И я... И я!.. - раздались голоса.
     Взволнованный и,  признаюсь,  приятно  удивленный  такой  неожиданной
готовностью, я вопросительно взглянул на Вагуру:
     - Возьмем их?
     - А почему бы нет? Возьмем!
     - А с оружием как быть? С луками и стрелами?

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.