Случайный афоризм
Мне конец, как только я кончу сочинять, и это меня радует. Роберт Вальзер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

женщины, даже дети, - и, хотя первое возбуждение уже прошло,  их  все  еще
обуревало неудовлетворенное любопытство; они ждали  доказательств  вины  -
доказательств убедительных.
     Среди столпившихся вокруг пленника оказались  и  люди  не  из  нашего
рода, несколько ближайших соседей, привлеченных, как и другие, шумом.  Они
не были моими врагами, но не были и друзьями, а  услышав  из  уст  Манаури
тяжкие обвинения, клеймящие Карапану, перепугались.  Они  почитали  власть
своего шамана, находились под его  влиянием  и  не  собирались  легковерно
отказывать ему в поклонении оттого лишь, что  кому-то  хотелось  метать  в
него громы и молнии.  Они стали  перешептываться,  а  видя,  что  Канахоло
упорно молчит, обступили Манаури:
     - Мы слышали тяжкие обвинения, ты говорил дерзкие слова.
     - Я знаю, что говорю! - ответил вождь. -  Белый  Ягуар  невиновен,  у
него добрая душа.  Карапана  хочет  его  уничтожить  и  поэтому  отравляет
ребенка Ласаны, подбрасывает с помощью Канахоло листья кумаравы...
     - А кто видел эти листья?! - выкрикнули те. - Ты говоришь -  Арасибо?
Арасибо - калека, пустой  человек,  что  от  него  ожидать?  Он  ненавидит
Карапану и поэтому лжет...
     - Я своими глазами видел лист, подброшенный ребенку!
     - Кто тебе его показывал? Где?
     - Арасибо нашел...
     - Нашел? Тебе принес его Арасибо, да?! Арасибо мог  принести  его  из
леса!..
     - Канахоло, - возмутился Манаури - зачем Канахоло крался ночью  сюда,
к хижине больного ребенка?
     - Мы не знаем! Но и ты не знаешь!
     - Я знаю! Завтра мы найдем листья кумаравы около хижины, вот увидите!
     - Подброшенные Арасибо? - фыркнули те.
     Сорванцы,  следившие  за  кострами,  не  слишком,  видимо,  старались
подбрасывать хворост, и пламя стало постепенно  затухать.  Я  стоял  ближе
всех к пленнику.  Руки у него были связаны за спиной, он на них лежал. Как
только костры притухли - не укрылось от моего внимания, - юнец,  пользуясь
тьмой, начал вытворять руками какие-то непонятные движения, будто стараясь
ухватить что-то, укрытое у него под правым боком. Но вот вновь взметнулось
пламя костров, ярко осветив поляну, и пленник замер в неподвижности. И тут
я сделал любопытное открытие: из-под бока лежавшего чуть выступал какой-то
предмет.  Не кончик ли это бамбуковой трубки, широко применяемой здесь для
хранения различных мелких вещей.  Теперь я ничуть  не  сомневался  в  том,
отчего Канахоло так странно лежал: он пытался скрыть под собой нечто,  что
могло выдать его тайну.
     Я повернулся уже к Арнаку, чтобы сказать ему о  своем  открытии,  как
вдруг с черепом ягуара в руках прибежал Арасибо, куда-то отлучавшийся.  Он
вбил в землю над пленником копье и насадил на него череп, уставив открытую
глазницу на юнца.  В пляшущем свете костра череп словно ожил, хищные клыки
его, казалось, ощерились, а черный провал глаза грозно уставился сверху на
злодея.  Впечатление было потрясающим. Юнец задрожал, глаза  его  чуть  не
выскакивали из орбит, но губы в немом упрямстве сжались еще  плотней.  Его
обуял страх, этого скрыть от нас он не сумел.
     - Сейчас ты выложишь все, собачий сын! - гаркнул на него  Арасибо.  -
Говори, иначе ягуар тебя растерзает!
     Охотнее всего Арасибо сам растерзал бы его  собственными  руками,  но
ничего добиться не смог и он. Пленник лишь сжал губы и молчал как могила.
     - Ничего вы от него не добьетесь! - раздался ехидный голос из  группы
сторонников шамана, как бы подбадривая парня.
     Манаури послал гонца в Сериму за отцом Канахоло в  надежде,  что  его
присутствие сломит строптивость юнца.
     - Плохо, -  шепнул  мне  Арнак.  -  Упрямый,  паршивец!  Кажется,  мы
проиграли.
     - Проиграли? Что это ты так легко опускаешь крылья?
     - Мы не сумели доказать им его вину.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.