Случайный афоризм
Писатель может сделать только одно: честно наблюдать правду жизни и талантливо изображать ее; все прочее - бессильные потуги старых ханжей. Ги де Мопассан (Анри Рене Альбер Ги Мопассан)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

вопило,  но более всего вселяло  ужас,  заставляя  стыть  в  жилах  кровь,
свирепое  шипение.  Казалось,  разверзлись  врата  ада  и страшные чудища,
вырвавшись на свободу, предавались теперь дикому разгулу на этом крошечном
клочке джунглей.
     Ночи в далеких вирджинских лесах тоже  имели  свои  голоса;  не  было
недостатка в разных звуках ночной порой и в зарослях  колючего  кустарника
на острове, недавно нами покинутом, но все это не шло ни в какое сравнение
с дикой оргией звуков, раздававшихся здесь, у этой реки.
     Индейцы, привыкшие к таким концертам, не обращали на них ни малейшего
внимания.
     - Это ужасное шипение издают, наверно, цикады, - проговорил я.
     - Да. Цикады и разные насекомые, - ответил Манаури.
     Какая-то тварь грозно замяукала.
     - Дикий кот? - невольно вздрогнул я.
     - Нет, древесная жаба.
     Потом раздался стук, словно кузнец ковал молотом косу.
     - А это кто? Птица?
     - Тоже жаба, но водяная.
     Вдруг - глухое хрюканье и потом всплеск.  Манаури с минуту  задумчиво
прислушивался.
     - Не знаю, что  это,  -  признался  он.  -  Похоже,  большая  водяная
крыса...
     - А крупные хищники здесь бывают?
     - Наверное, бывают.
     Вождь  спокойно  огляделся,  окинул  невозмутимым  взором  заросли  и
заверил:
     - Но сейчас их здесь нет...
     Зато примечательной особенностью этого места, истинным его проклятьем
были целые тучи комаров, тысячи, миллионы комаров.  Они облепляли человека
и впивались в него как  одержимые.  Индейцы,  как  видно,  более  к  этому
привычные, мужественно переносили это бедствие, лишь лениво отмахиваясь. Я
же близок был к умопомрачению и в конце концов, отойдя  шагов  на  сто  от
прибрежных зарослей, взобрался на песчаный  пригорок  и  здесь  лишь  смог
наконец вздохнуть свободно: в  воздухе  ни  одного  комара.  Довольный,  я
расположился поудобнее в стал ждать.
     Вскоре  вернулись  наши  разведчики.  Принесенные  ими  вести    были
неутешительны  и  подействовали  на  нас  удручающе:  все  четыре  селения
араваков оказались покинутыми так же, как и деревня на берегу лагуны.
     - Нигде ни одной живой души, а хижины и шалаши почти все развалились,
- сообщили прибывшие,
     Не мешкая более, мы отправились в обратный путь к шхуне,  оставив  на
берегу Вагуру и с ним двух индейцев ждать, когда  на  рассвете  мы  введем
корабль в лагуну.  Мы оставили им три пистолета и поручили держать глаза и
уши открытыми, дабы  утром  нас  не  подстерегла  на  берегу  какая-нибудь
неожиданность.


                          ХРОМОЙ ИНДЕЕЦ АРАСИБО

     Едва рассвело, мы подняли якорь.  Горловина залива, или - как бы  это
сказать  -  протока  с  моря  в  лагуну,  была  достаточно  широкая,    но
мелководная, и Манаури с его индейцами пришлось  смотреть  во  все  глаза,
чтобы отыскать среди подводных скал и мелей достаточно надежный  фарватер.
К счастью, шхуна имела небольшую осадку и прошла без помех, а когда первые
лучи солнца позолотили склоны  горы,  мы  уже  входили  в  спокойные  воды
залива.
     - Ни одной бригантине сюда не проскользнуть, - заметил Арнак.
     - Ты прав.  Со стороны моря в бухте нам ничто не грозит, - согласился
я.
     Вдали,  на  юго-западе,  чернели  хижины  безлюдной    деревни.    Мы

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.