Случайный афоризм
Поэзия бывает исключительною страстию немногих, родившихся поэтами; она объемлет и поглощает все наблюдения, все усилия, все впечатления их жизни. Александр Сергеевич Пушкин
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Я с вами! - решил я.
     Индейцы хотели было отправляться немедля, но Манаури отложил отплытие
на чае в ожидании полного восхода луны.
     - Оружие будем брать? - спросил меня Арнак.
     - Мушкеты, пожалуй, не стоит, - ответил я, - а вот ножи  и  пистолеты
возьмем.
     - Хорошо, я заряжу три пистолета: тебе, себе и Вагуре...


                            БЕЗЛЮДНОЕ СЕЛЕНИЕ

     По спокойному морю переправа па берег не представляла трудностей. Нас
было одиннадцать, и мы свободно разместились в двух лодках. Высадившись на
берег, гуськом, след в след, двинулись вперед.  Дорога шла все время вдоль
подножия горы Грифов, сначала по самому берегу, а потом свернула вправо, в
заросли.  Продравшись  сквозь  колючий  кустарник,  мы  вышли  к    бухте.
Собственно, это была не бухта, а  скорее  лагуна  длиной  в  полмили  и  с
довольно широким выходом в море.
     Манаури, указав рукой на противоположный берег, спокойно произнес:
     - Там деревня.
     Далеко впереди у самой воды темнело  что-то  похожее  на  хижины,  но
рассмотреть яснее с такого расстояния было трудно даже при свете луны.
     Через несколько минут быстрой ходьбы мы преодолели половину  пути  до
деревни и уже стали различать отдельные  хижины,  разбросанные  по  берегу
небольшой речушки. Но до сих пор нигде ни малейшего признака жизни. Тишина
показалась  мне  до  такой  степени  неестественной,  что  я   дал    знак
остановиться.
     - Людей здесь нет! - заявил я. - Тут что-то неладно.  Надо  соблюдать
осторожность. Подкрадываться тихо!
     Теперь я сожалел, что мы взяли с собой мало огнестрельного  оружия  и
совсем не прихватили луков, но было поздно - делу уже не поможешь.  Прежде
всего надлежало выяснить тайну безмолвной деревни.
     Ко мне подошел Вагура и сдавленным от волнения шепотом спросил:
     - Ты думаешь, здесь случилось какое-то несчастье?
     - Не знаю.  Во всяком случае, что-то здесь не в  порядке,  это  ясно.
Жителей нет.
     - Может быть, всех увели испанцы?
     - Узнаем, когда доберемся до хижин.
     Еще на шхуне меня предупредили, что здесь  множество  ядовитых  змей,
заставив надеть добытые у испанцев башмаки, от ходьбы в  которых  я  давно
отвык и теперь испытывал от них немало неудобств.  Змеи змеями, но  сейчас
следовало  подкрадываться,  соблюдая  полнейшую  тишину,  и  я   не    без
удовольствия поспешил  сбросить  проклятую  обувь  и  наконец  вздохнул  с
облегчением.  Сколь приятно холодила  земля  босые  ноги!  Вагура  спрятал
башмаки в дупло дерева, росшего на берегу озера.
     Дальше  мы  двигались,  прячась  под  сенью  кустарника,  и   наконец
добрались до первой хижины.  Стены ее были сплетены  из  тростника,  крыша
покрыта листьями кокосовых пальм.
     Одного взгляда было достаточно, чтобы определить,  что  хижина  давно
покинута и полуразвалилась: тростниковые стены  местами  прогнили,  сквозь
дыру в крыше заглядывала луна.
     - Проверь, что там внутри! - поручил Манаури Арнаку.
     Укрывшись в чаще кустарника, мы ждали возвращения юноши.
     - Ты не помнишь, кто жил в этой хижине? - спросил я у вождя.
     - Помню. Мабукули, мой друг.
     - Когда испанцы напали на вас, он не попал в плен?
     - Нет. Во время нападения его здесь не было, как и многих других.
     - Значит, после нападения он  мог  возвратиться  и  продолжать  здесь
жить?
     - Мог.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.