Случайный афоризм
Поэзия бывает исключительною страстию немногих, родившихся поэтами; она объемлет и поглощает все наблюдения, все усилия, все впечатления их жизни. Александр Сергеевич Пушкин
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

книжке, протянул метиске чек, на котором даже еще  не  успели  высохнуть
чернила.
   - Позвольте мне тоже сказать слово, - проговорил он. -  Хоть  человек
этот подлец и заслуживает собачьей смерти, - не надо, чтобы  он  умирал,
пусть живет.
   Метиска громко прочитала то, что было написано на чеке.
   - Не трудись объяснять, - остановил Слепой разбойник Френсиса,  дога-
дываясь, что он хочет что-то сказать. - Я не такой уж глупый и не всегда
я жил в Кордильерах. Я получил коммерческое образование в  Барселоне.  Я
знаю банк "Кемикл нейшнл" в Нью-Йорке: в былое время я вел  с  ним  дела
через своих представителей. Это чек на десять тысяч  долларов.  Человек,
который выписал его, уже сказал сегодня правду. Чек  в  полном  порядке.
Больше того: я уверен, что он не сообщит в банк, чтобы мне не выдали  по
нему денег. Тот, кто платит выкуп за своего врага, должен быть или очень
добрым, или очень глупым, или уж очень богатым, - одно  из  трех.  Скажи
мне, о человек, не виновна ли в этом прекрасная женщина?
   И Френсис, не смея взглянуть ни направо, ни налево - ни  на  Леонсию,
ни на Генри, - а глядя прямо в лицо  Слепого  разбойника,  ответил,  ибо
иначе ответить он не мог:
   - Да, о Суровый судья, в этом виновна прекрасная женщина.
 
 
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
 
   В том же месте, где по дороге в горы люди в холщовых  рясах  завязали
пленникам глаза, кавалькада остановилась.  Она  состояла  из  нескольких
разбойников, конвоировавших Леонсию, Генри и Френсиса верхом на мулах, с
повязками на глазах, и пеона - тоже с повязкой на глазах, но пешком. По-
лучасом раньше, под таким же конвоем, здесь проехала другая  кавалькада,
состоявшая из плантаторов, Торреса и начальника полиции с его  жандарма-
ми.
   С разрешения строгого предводителя разбойников пленники, которых сей-
час должны были освободить, сняли с глаз повязки.
   - Похоже, что я уже был здесь, - заметил, рассмеявшись, Генри,  кото-
рый сразу узнал виденные ранее места.
   - Похоже, что нефть все еще горит, - сказал Френсис, указывая на  го-
ризонт, наполовину скрытый черной завесой дыма. - Посмотри, пеон, на де-
ло рук твоих! Для бедняка, у которого нет ни гроша за душой, ты величай-
ший растратчик, каких я когда-либо встречал. Говорят, что нефтяные коро-
ли, напившись, раскуривают сигары тысячедолларовыми банкнотами, а вот ты
каждую минуту сжигаешь по миллиону долларов.
   - Я не бедняк, - с таинственным видом гордо заявил пеон.
   - Переодетый миллионер! - пошутил Генри.
   - Где же ты держишь свои капиталы? - ввернула Леонсия. - В банке "Ке-
микл нейшнл"?
   Пеон не понял острот, но, сообразив, что над  ним  смеются,  обиженно
выпрямился и замолчал.
   Тут заговорил строгий предводитель разбойников:
   - Отсюда вы можете идти каждый своим путем. Так  велел  Справедливый.
Вас, сеньоры, прошу спешиться и вернуть мне мулов. Что же до  сеньориты,
то она может оставить себе мула в качестве подарка от Справедливого, ко-
торый никогда не позволил бы себе заставить даму идти пешком. А вам дво-
им, сеньоры, пройтись не вредно. Справедливый особенно рекомендовал  бо-
гатому сеньору ходить побольше пешком. Богатство, сказал он, приводит  к
тому, что человек почти совсем пешком не ходит. А  когда  человек  почти
совсем не ходит, он обрастает жиром, ожирение же не способствует  успеху
у прекрасных женщин. Таковы мудрые слова Справедливого.
   А еще он настоятельно советует пеону оставаться  в  горах.  Здесь  он
найдет прекрасную женщину, и раз уж он должен любить женщину,  то  самое
благоразумное  -  любить  женщину  своего  племени.  Женщины  из  tierra

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.