Случайный афоризм
Настоящие писатели - совесть человечества. Людвиг Андреас Фейербах
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

лаю, то, несомненно, начну толстеть и опозорю весь наш род. Ты ведь слы-
шал про сэра Генри? Старого оригинала сэра Генри, пирата и головореза?
   - Да, сэр. Я читал о нем, сэр.
   Паркер уже стоял в дверях и только ждал той минуты, когда  словоохот-
ливость молодого хозяина иссякнет, чтобы отправиться по его поручению.
   - Да, гордиться тут нечем - подумаешь, старый пират!
   - О нет, сэр, - запротестовал Паркер. - Он ведь был  губернатором  на
Ямайке и умер в почете.
   - Счастье еще, что его не повесили, - расхохотался Френсис. - В  сущ-
ности говоря, только он один и позорит наш род, который сам же  основал.
Но я вот что хотел сказать: я очень тщательно просмотрел  все,  что  его
касается. Он весьма заботился о своей фигуре и,  слава  богу,  до  самой
смерти сохранил тонкую талию. В этом отношении он  оставил  нам  хорошее
наследство. А вот сокровища его мы, Морганы, так и  не  нашли;  впрочем,
тонкая талия, которую он нам завещал, дороже всех рубинов. Родовая  чер-
та, - говоря языком биологов, которому научили меня профессора.
   Наступила долгожданная пауза, и Паркер осторожно выскользнул из  ком-
наты, а Френсис Морган погрузился в изучение газетной статьи  о  Панаме,
из которой он выяснил, что канал будет открыт для судоходства,  по-види-
мому, не раньше, чем через три недели.
   Зазвонил телефон, и с помощью электрических нервов современной  высо-
кой цивилизации Судьба сделала первую попытку протянуть свои щупальца  и
добраться до Френсиса Моргана, который сидел в эту минуту  в  библиотеке
особняка, выстроенного его отцом на Риверсайд-драйв.
   - Но, дорогая мисс Каррузерс, - запротестовал он в трубку. -  Что  бы
там ни было, это просто временный ажиотаж. "Тэмпико петролеум" в  полном
порядке. Это не спекулятивные бумаги, а вполне надежное помещение  капи-
тала. Держите их. Держите крепко... Все дело, наверно, в  том,  что  ка-
кой-нибудь фермер из Миннесоты приехал в Нью-Йорк и решил купить  пакета
два акций просто потому, что они кажутся ему  солидными,  а  так  оно  и
есть... Ну и что тут такого, что они поднялись на два пункта? Все  равно
не продавайте. "Тэмпико петролеум" - это вам не лотерея  и  не  рулетка.
Это крепкое промышленное предприятие. Мне бы, например, очень  хотелось,
чтобы оно было не таким грандиозным, - я бы тогда мог финансировать  его
один... Да нет, выслушайте меня: совсем это не мыльный пузырь! Мы сейчас
одних цистерн заказали больше чем на миллион долларов. Наша железная до-
рога и три нефтепровода стоят  свыше  пяти  миллионов.  Да  одни  только
действующие нефтескважины дадут нам нефти на сто миллионов долларов, так
что сейчас главная наша задача - доставить ее к морю на танкеры.  Теперь
самое время для вложения капитала. Пройдет год-другой, и государственные
бумаги по сравнению с вашими акциями покажутся сущей чепухой...
   ...Да-да, пожалуйста. Не обращайте внимания на биржевой рынок. И  по-
том - я вовсе не советовал вам приобретать эти акции. Я никогда не давал
своим друзьям таких советов. Но уж раз вы приобрели эти акции, то держи-
тесь за них. "Тэмпико" такое же  солидное  предприятие,  как  Английский
банк... Да, мы с Дикки поделили вчера вечером трофеи. Подобралась  вели-
колепная компания. Хотя Дикки, надо сказать, чересчур  горяч  для  брид-
жа... Да, везло, как игроку на бирже... Ха-ха! Я горяч?  Ха-ха!..  Да?..
Скажите Гарри, что я отбываю недели на две... Поеду форель удить... Вес-
на, знаете ли, ручейки журчат, на деревьях  сок  выступил,  распускаются
почки, зацветают цветы и тому подобное... Да, всего наилучшего. И держи-
тесь обеими руками за "Тэмпико петролеум".  Если  они  немножко  упадут,
после того как этот миннесотский фермер кончит играть на повышение, при-
купите еще. Я тоже собираюсь  так  сделать.  Это  все  равно  что  найти
деньги... Да... Да, конечно... Слишком это крепкие бумаги, чтобы вот так
- ни с того ни с сего - взять и продать их:  ведь  они,  может,  никогда
больше не понизятся... Ну конечно, я знаю, что говорю. Я проспал сегодня
восемь часов и еще не выпил ни капли... Да, да... До свидания.
   Не поднимаясь с кресла, Френсис потянул к себе ленту от  соединенного
с биржей аппарата и лениво пробежал ее глазами; то, что  в  ней  сообща-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.