Случайный афоризм
Писать - всё равно что добывать жемчуг, а публиковать написанное - всё равно что метать его перед свиньями. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

ты. - Из игры я не выйду. Но я хочу, чтобы вы знали: у меня имеется  па-
роход "Белла", он стоит полных двадцать тысяч, ни на унцию меньше. В мо-
ей лавке на Шестидесятой Миле лежит товару на пять тысяч. И вам  извест-
но, что скоро доставят мою лесопилку. Она сейчас на озере  Линдерман,  и
для Нее уже вяжут плот. Ну как? В долг поверите?
   - Поверим, - ответил Харниш. - Валяй ставь! Кстати,  уж  и  я  скажу:
двадцать тысяч лежат здесь, у Мака в сейфе, и двадцать тысяч у меня  под
землей на Лосиной реке. Ты, Кэмбл, мой участок знаешь. Есть там на двад-
цать тысяч?
   - Есть.
   - Сколько надо ставить? - спросил Керне.
   - Две тысячи.
   - Смотри, Джек, не зарывайся, этим дело не  кончится,  -  предостерег
его Харниш.
   - Я в свое счастье верю. Так вот и вижу, как  оно  мне  улыбается,  -
сказал Керне и положил новую расписку на две тысячи поверх  кучки  бума-
жек.
   - Счастья я никакого не вижу, зато вижу, что у меня неплохая карта, -
заявил Кэмбл, пододвигая свою расписку, - но перекрывать не хочу.
   - А я хочу, - сказал Харниш, принимаясь писать. -  Отвечаю  тысячу  и
подымаю на тысячу.
   Тут Мадонна, которая стояла за стулом Элама Харниша, сделала  то,  на
что не решился бы даже лучший друг игрока в покер. Протянув  руку  через
его плечо, она подняла со стола лежавшие перед ним пять карт и заглянула
в них, почти вплотную прижимая их к его груди. Она увидела, что  у  него
три дамы и две восьмерки, но  ни  одна  душа  не  могла  бы  догадаться,
большая ли у него карта. Глаза всех партнеров так и сверлили ее,  однако
она ничем себя не выдала. Лицо Мадонны, словно высеченное из льда,  было
невозмутимо и выражало одно лишь равнодушие. Даже бровь  у  нее  не  ше-
вельнулась, не дрогнули ноздри, не блеснули глаза.  Она  опять  положила
карты на стол рубашкой вверх, и взоры игроков нехотя отвернулись  от  ее
лица, не прочтя на нем ничего.
   Макдональд приветливо улыбнулся.
   - Отвечаю тебе, Время-не-ждет, и перекрываю двумя тысячами. Как  твое
счастье, Джек?
   - Все улыбается. Мак. Да так, что просто устоять не могу. Вот три ты-
сячи. Чует мое сердце, что выиграю. И знаешь, что еще мое  сердце  чует?
Время-не-ждет тоже ответит.
   - Можешь не сомневаться, - подтвердил Харниш, после  того  как  Кэмбл
бросил свои карты. - Элам Харниш знает, что и когда  ему  нужно  делать.
Отвечаю две тысячи. А теперь будем прикупать.
   Прикуп состоялся в гробовой тишине, прерываемой только тихими голоса-
ми играющих. В котле набралось уже тридцать четыре тысячи,  а  до  конца
игры еще было далеко. Мадонна чуть не вскрикнула, когда Харниш  отбросил
восьмерки и, оставив себе только трех дам, прикупил две карты. И на этот
раз даже она не посмела заглянуть в его прикуп. Она знала, что и ее  вы-
держке есть предел. Харниш тоже не поднял карты со стола.
   - Тебе? - спросил Керне Макдональда.
   - С меня хватит, - последовал ответ.
   - А ты подумай, может, все-таки дать карточку?
   - Спасибо, не нуждаюсь.
   Сам Керне взял себе две карты, но не стал смотреть их. Карты  Харниша
тоже по-прежнему лежали на столе рубашкой вверх.
   - Никогда не надо лезть вперед, когда у партнера готовая карта на ру-
ках, - медленно проговорил он, глядя на Макдональда. Я - пас.  За  тобой
слово. Мак.
   Макдональд тщательно пересчитал свои карты, чтобы лишний раз  удосто-
вериться, что их пять, записал сумму на клочке бумаги, положил его в ко-
тел и сказал:
   - Пять тысяч.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.