Случайный афоризм
Когда творишь, вычеркивай каждое второе слово, стиль от этой операции только выиграет. Сидней Смит
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

всей стране не осталось ни единого банка, который не потребовал бы возв-
рата выданных ссуд. Харниш очутился на  мели,  и  очутился  потому,  что
впервые в жизни решил стать солидным финансистом. В былые дни такая  па-
ника с катастрофическим падением ценных бумаг означала бы для него золо-
тую пору жатвы. А сейчас он вынужден был смотреть со стороны, как бирже-
вые спекулянты, воспользовавшись волной ажиотажа  и  обеспечив  себя  на
время кризиса, теперь либо прятались в кусты,  либо  готовились  собрать
двойной урожай. Харнишу оставалось только не падать  духом  и  стараться
выдержать бурю.
   Картина была ему ясна. Когда банки потребовали от него уплаты долгов,
он знал, что они сильно нуждаются в деньгах. Но он  нуждался  в  деньгах
еще сильнее. И он также знал, что банкам мало пользы  от  ценных  бумаг,
которые лежали на его онкольном счету. При таком падении курсов  продажа
этих бумаг ничего бы не дала. Акции, положенные Харнишем в банки в обес-
печение взятых им ссуд, никому не внушали тревоги; это было  вполне  на-
дежное, прочное обеспечение; но оно не имело никакой цены в такое время,
когда все в один голос кричали: денег, денег, наличных денег! Натолкнув-
шись на упорное  противодействие  Харниша,  банки  потребовали  дополни-
тельного обеспечения, и по мере того как нехватка наличных денег  стано-
вилась все ощутимее, они начинали требовать вдвое и втрое  больше  того,
на что соглашались раньше. Иногда Харниш удовлетворял их требования,  но
это случалось редко и то лишь после ожесточенного боя.
   Он точно сражался под прикрытием обваливающейся  стены,  вместо  щита
пользуясь глиной. Вся стена была под угрозой, и он только и  делал,  что
замазывал самые уязвимые места. Глиной ему служили деньги, и он то  там,
то сям залеплял новые трещины, но лишь в тех случаях, когда иного выхода
не было. Его главными опорными пунктами оказались Компания Йерба  Буэна,
Трамвайный трест и Объединенная водопроводная компания, никто теперь  не
покупал землю под жилые дома, заводы и торговые помещения,  но  люди  не
могли не ездить на его трамвае, не переправляться через бухту на его ка-
терах, не потреблять его воду. Между тем как весь финансовый  мир  зады-
хался от нехватки денег, в первый день каждого месяца  в  мошну  Харниша
текли тысячи долларов, взимаемые с населения за воду, и каждый день при-
носил ему десять тысяч долларов, собранных по грошам за проезд на  трам-
вае и за пользование переправой.
   Наличные деньги - вот что требовалось постоянно; и если бы Харниш мог
располагать всей своей наличностью, он не знал бы забот. Но беда была  в
том, что ему непрерывно приходилось драться за  нее.  Всякие  работы  по
благоустройства прекратились, производили только самый  необходимый  ре-
монт. Особенно ожесточенно воевал Харниш с накладными расходами,  цепля-
ясь буквально за каждый цент. Издержки безжалостно урезались  -  начиная
от смет на поставку материалов, жалованья  служащим  и  кончая  расходом
канцелярских принадлежностей  и  почтовых  марок.  Когда  директора  его
предприятий и заведующие  отделами  совершали  чудеса  бережливости,  он
одобрительно хлопал их по плечу и требовал новых чудес. Когда же  у  них
опускались руки, он поучал их, как можно достигнуть большего.
   - Я плачу вам восемь тысяч долларов в год, - сказал он  Мэтьюсону.  -
Такого жалованья вы в жизни не получали. Мы с вами одной веревочкой свя-
заны. Вы должны взять на себя часть риска и кое-чем поступиться. В горо-
де у вас есть кредит. Пользуйтесь им. Гоните в шею мясника, булочника  и
прочих. Понятно? Вы получаете ежемесячно что-то около шестисот  шестиде-
сяти долларов. Эти деньги мне нужны. С сегодняшнего числа вы будете  за-
бирать все в долг, а получать только сто долларов. Как только  окончится
эта заваруха, я все верну вам и заплачу проценты.
   Две недели спустя, сидя с Мэтьюсоном над платежной ведомостью, Харниш
заявил:
   - Кто этот бухгалтер Роджерс? Ваш племянник? Так я и думал. Он  полу-
чает восемьдесят пять долларов в месяц. Теперь будет  получать  тридцать
пять. Остальные пятьдесят я верну ему с процентами.
   - Это немыслимо! - возмутился Мэтьюсон. - Он и так  не  может  свести

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.