|
- Погодите, - сказал он. - Взберемся в гору, а когда мы будем навер-
ху, я вам кое-что покажу, и вы все поймете.
По узенькой тропинке они спустились к пересохшему руслу на дне
ущелья, миновали его и начали подниматься к вершине. Лошади, скользя и
спотыкаясь, с трудом продирались сквозь густые заросли кустарника, пок-
рывавшие крутой склон. Бобу это наконец надоело, и он повернул вспять,
сильно толкнув Маб; кобыла боком отскочила в заросли и чуть не упала.
Выровнявшись, она всей тяжестью налегла на Боба; ноги обоих седоков ока-
зались зажатыми между лошадьми, и, когда Боб ринулся под гору, Дид едва
не вылетела из седла. Харниш одной рукой резко осадил Боба, а другой
поддержал Дид. С деревьев на них дождем посыпались сухие ветки и листья.
Таких приключений было еще несколько, прежде чем они, запыхавшиеся, но
веселые, одолели подъем. Гора, на которую они взобрались, немного высту-
пала вперед от линии хребта, вершина ее была безлесная, поэтому Харниш и
Дид могли обозреть почти весь окружающий ландшафт. Вдали, на плоском бе-
регу бухты, виднелся Окленд, по ту сторону бухты - Сан-Франциско; между
обоими городами курсировали белые пароходики. Направо лежал Беркли, на-
лево - деревушки, разбросанные между Оклендом и СанЛеандро. А внизу под
ними раскинулись фермерские усадьбы и пашни Пиедмонта, волнами спускав-
шиеся к Окленду.
- Взгляните, - сказал Харниш, вытянув руку и широким жестом обводя
окрестность. - Здесь живет сто тысяч людей. А почему бы не жить полумил-
лиону? Вот где вместо одного человека можно вырастить пятерых. Сейчас я
вам все объясню в двух словах. Почему в Окленде не живет больше народу?
Потому что плохое сообщение с Сан-Франциско; и кроме того, Окленд спит
мертвым сном. А жить в Окленде куда лучше, чем в Сан-Франциско. Вот я и
думаю скупить все трамвайные линии Окленда, Беркли, Аламеды, Сан-Леандро
и так далее, чтобы у них было одно общее управление, но зато хорошее. Я
могу наполовину сократить время, нужное на переправу: построю мол почти
до Козьего острова и пущу по заливу настоящие катера вместо этих допо-
топных посудин. Тогда все захотят жить на этой стороне. Очень хорошо.
Людям понадобится земля под стройку. Значит, я первым делом скупаю зем-
лю. Сейчас она дешевая. Почему? Да потому, что здесь не город, нет хоро-
шего сообщения, мало трамвайных линий - никто даже не подозревает, что
скоро их будет много. Я их проложу. Тогда земля сразу подорожает. Как
только люди увидят, что сообщение стало лучше и переправа короче, мои
участки пойдут нарасхват.
Земля вздорожает потому, что я проложу трамвайные линии, понимаете?
Тогда я продам землю и верну свои деньги. А трамваи будут развозить лю-
дей и приносить большой доход. Дело верное. Да разве одно это! Тут мил-
лионами пахнет. Я могу, к примеру, похозяйничать на побережье. Между
старым молом и новым, который я построю, - мелководье. Я могу углубить
дно и построить гавань, куда будут входить сотни судов. Порт Сан-Фран-
циско забит до отказа, там уже нет места. Если сотни судов смогут гру-
зиться и разгружаться у этого берега, да еще подвести прямо к пристаням
три железнодорожные ветки, да пустить по ним товарные составы, тогда
начнут строить заводы здесь, а не в Сан-Франциско. А под заводы нужна
земля. Значит, мне сейчас надо скупать землю, пока еще никто не знает,
когда кошка прыгнет и куда кинется. А на заводы потянутся десятки тысяч
рабочих с семьями. Значит, понадобятся дома, под дома - опять-таки
участки. А я буду тут как тут: пожалуйста, покупайте у меня землю. Потом
десятки тысяч рабочих и их семьи будут ездить на моем трамвае, и каждый
день я буду собирать с них десятки тысяч за проезд. Понадобятся новые
лавки, банки, всякая всячина. И опять ко мне придут, потому что у меня
будет земля под любую стройку. Ну, что вы на это скажете?
Прежде чем она успела ответить, он уже опять заговорил, одержимый
мечтой о новом городе, который он мысленно возводил на Аламедских хол-
мах, откуда начинался путь в Азию.
- Знаете, я проверил: Ферт-оф-Клайд - вот где англичане строят броне-
носцы - наполовину уже, чем наш Оклендский рукав. А у нас только старые
|
|