Случайный афоризм
Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, значения которого он не может объяснить, лишается права писать и получает 100 ударов розог. Лев Николаевич Толстой
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1962 году скончался(-лась) Герман Гессе


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

хочу только хорошего и ничего такого у меня и в мыслях нет. Пять  -  вот
вы уже за воротами и сейчас ускачете, а я перед воротами, и душа у  меня
болит, и я не знаю, что вам такое сказать, чтобы вы передумали. Шесть  -
я вам сказал все, что мог. А теперь я вас очень прошу еще раз подумать.
   Дид с невольным участием глядела  в  огорченное,  взволнованное  лицо
Харниша и слушала его признания; оттого, что он облекал их в такие прос-
тые, немудреные слова, они звучали особенно  искренне  и  чистосердечно.
Как мало он походил на тех мужчин, с которыми ей доводилось  встречаться
до сих пор! Под конец, углубившись в свои  мысли,  она  почти  перестала
слушать его. Любовь человека сильного, властного всегда  влечет  к  себе
женщину, и никогда еще Дид так полно не отдавалась этому  влечению,  как
сейчас, глядя сквозь решетчатые ворота на Время-не-ждет. Конечно, она  и
не думает о том, чтобы выйти за него замуж - против этого слишком  много
серьезных доводов; но почему бы ей не встречаться с ним? Он ей нисколько
не противен. Напротив, он ей нравится и всегда нравился, с  того  самого
дня, когда она впервые увидела его худое, индейского склада лицо и  чер-
ные блестящие глаза. Не одна только великолепно развитая мускулатура от-
личала его от других мужчин. Его окружал  ореол  романтики:  бесстрашный
искатель приключений на далеком Севере, совершивший множество подвигов и
наживший миллионы, полудикарь,  явившийся  из  полярной  пустыни,  чтобы
вступить в борьбу с жителями Юга.
   Жестокий, как индеец, игрок и распутник, человек без стыда и совести,
снедаемый неутолимой жаждой мщения, готовый растоптать каждого, кто ста-
нет ему поперек дороги, - о, она отлично знала все бранные слова,  кото-
рыми его называли! Но ей он не внушал страха. Имя его значило для нее не
только это: "Времяне-ждет", значило еще многое другое, о чем можно  было
прочесть в газетах, в журналах и в книгах о Клондайке. Словом - одно уже
имя его способно было поразить воображение любой женщины; обаяние  этого
имени захватило и Дид Мэсон, когда она глядела на него сквозь решетку  и
слушала его горячие, грустные признания. Несмотря ни на что, Дид все  же
была женщина, и ее женскому тщеславию не могло не льстить, что такой че-
ловек, как Время-не-ждет, ищет ее любви.
   Но не одно тщеславие - многое другое заговорило в ней: она вдруг  по-
чувствовала себя одинокой, усталой; какие-то смутные ощущения и еще  бо-
лее смутные желания вторглись в  ее  душу,  точно  полчища  таинственных
призраков; и - еще глуше, еще сокровеннее - зазвучали тихие  перекликаю-
щиеся голоса, воскрешая трепетные желания  забытых  поколений,  вновь  и
вновь, нежданно и негаданно оживающих под таинственным, едва уловимым  -
и всесильным дыханием первозданной жизни,  которая  под  личиной  тысячи
обольщений извечно творит самое себя. Трудно устоять перед искушением  и
отказаться от воскресных прогулок с ним. Только прогулки -  и  все,  ибо
она ни за что не согласится жить так, как живет он. Других женщин,  быть
может, удержали бы робость, страх остаться наедине с мужчиной. Но она-то
уж сумеет постоять за себя при любых обстоятельствах! Так зачем же отка-
зываться? Ведь это в конце концов безделица.
   Жизнь ее в лучшем случае можно назвать однообразной и будничной.  Она
ест, спит, работает в конторе. Вот, собственно говоря, и все. Чем напол-
нены ее дни? Шесть дней в неделю уходят на контору и на  дорогу  туда  и
обратно; перед сном иногда удается урвать часок-другой для игры на  роя-
ле; а нужно еще выстирать кое-что, сшить  или  починить,  подвести  итог
своим скромным расходам; два вечера в неделю она  разрешает  себе  разв-
лечься; субботние вечера и те часы, которые она выкраивает в будние дни,
она проводит в больнице, навещая брата; и только  раз  в  семь  дней,  в
воскресенье, оседлав Маб, она носится по  милым  сердцу  горам.  Это  ее
единственная отрада. Но одной ездить тоскливо. Никто из ее  знакомых  не
катается верхом. Студентки, которых она уговорила  попробовать,  поката-
лись раза два на наемных клячах и бросили. Только Мадлин купила лошадь и
полгода ездила с увлечением, но потом вышла замуж и уехала в Южную Кали-
форнию. Когда много лет катаешься в полном одиночестве, даже это начина-
ет приедаться.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.