Случайный афоризм
В писателе есть что-то от жреца, в пишущем - от простого клирика: для одного слово составляет самоценное деяние, для другого же - деятельность. Ролан Барт
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

выругал его, Имбера,  коротким  гневным  словом,  но  человек  за  столом,
постучав пальцем, приказал ослушнику замолчать.
     Человек с бумагами читал бесконечно долго. Под его скучный монотонный
голос Имбер задремал, и когда чтение кончилось,  он  спал  глубоким  сном.
Кто-то окликнул его на языке  племени  Белая  Рыба,  он  проснулся  и  без
всякого удивления увидел перед собой лицо сына  своей  сестры  -  молодого
индейца, который уже давно ушел из родных мест и жил среди белых людей.
     - Ты, верно, не помнишь меня, - сказал тот вместо приветствия.
     - Нет, помню, - ответил Имбер. - Ты - Хаукан, ты давно ушел  от  нас.
Твоя мать умерла.
     - Она была старая женщина, - сказал Хаукан.
     Имбер уже не слышал его ответа, но  Хаукан  потряс  его  за  плечо  и
разбудил снова.
     - Я скажу  тебе,  что  читал  этот  человек,  -  он  читал  обо  всех
преступлениях, которые ты совершил и в которых,  о  глупец,  ты  признался
капитану Александеру. Ты должен подумать и сказать,  правда  это  все  или
неправда. Так тебе приказано.
     Хаукан жил у миссионеров и научился у них читать и писать. Сейчас  он
держал в руках те  самые  тонкие  листы  бумаги,  которые  прочитал  вслух
человек за столом, - в них было записано все, что сказал Имбер  с  помощью
Джимми на допросе у  капитана  Александера.  Хаукан  начал  читать.  Имбер
послушал немного, на лице его выразилось изумление,  и  он  резко  прервал
его:
     - Это мои слова, Хаукан, но они идут с  твоих  губ,  а  твои  уши  не
слышали их.
     Хаукан самодовольно  улыбнулся  и  пригладил  расчесанные  на  пробор
волосы.
     - Нет, о Имбер, они идут с бумаги. Мои уши не слыхали их. Слова  идут
с бумаги и через глаза попадают в мою голову, а потом мои губы передают их
тебе. Вот откуда они идут.
     - Вот откуда они идут. Значит, они на бумаге? - благоговейным шепотом
спросил Имбер и пощупал бумагу, со страхом глядя на покрывавшие ее  знаки.
- Это великое колдовство, а ты, Хаукан, настоящий кудесник.
     - Пустяки, пустяки, - небрежно сказал  молодой  человек,  не  скрывая
своей гордости.
     Он наугад взял один из листов бумаги и стал читать:
     - "В тот год, еще до ледохода, появился старик с  мальчиком,  который
хромал на одну ногу. Их я тоже убил, и старик сильно кричал..."
     - Это правда, - прервал задыхающимся голосом Имбер. - Он долго, долго
кричал и бился, никак не хотел умирать. Но откуда ты это  знаешь,  Хаукан?
Тебе, наверное, сказал начальник белых людей? Никто не видел, как я  убил,
а рассказывал я только начальнику.
     Хаукан с досадой покачал головой.
     - Разве я не сказал тебе, о глупец, что все это написано на бумаге?
     Имбер внимательно разглядывал испещренный чернильными значками лист.
     - Охотник смотрит на снег и говорит: вот тут вчера пробежал заяц, вот
здесь, в зарослях ивняка, он  присел  и  прислушался,  а  потом  испугался
чего-то  и  побежал;  с  этого  места  он  повернул  назад,  тут   побежал
быстро-быстро и делал большие скачки, а тут вот еще быстрее  бежала  рысь;
здесь, где ее следы ушли глубоко  в  снег,  рысь  сделала  большой-большой
прыжок, тут она настигла зайца и перевернулась на спину; дальше идут следы
одной рыси, а зайца уже нет. Как  охотник  глядит  на  следы  на  снегу  и
говорит, что тут было то, а  тут  это,  так  и  ты  глядишь  на  бумагу  и
говоришь, что здесь то, а там это и что все это сделал старый Имбер?
     - Да, это так, - ответил Хаукан.  -  А  теперь  слушай  хорошенько  и
попридержи свой бабий язык, пока тебе не прикажут говорить.
     И Хаукан долго читал Имберу его показания, а тот молча сидел, уйдя  в
свои мысли. Когда Хаукан смолк, Имбер сказал ему:
     - Все это мои слова, и верные слова, Хаукан, но я стал очень стар,  и
только теперь мне вспоминаются давно уже  забытые  дела,  о  которых  надо

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.