Случайный афоризм
Переведенное стихотворение должно показывать то же самое время, что и оригинал. Юлиан Тувим
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

тебя в голове роятся мысли, которые нельзя выразить...
Профессор поставил чашку на стол. Внезапно он понял, что все его старания не полюбить 
Фрэнни оказались тщетными. Он мягко сказал:
- Франческа...
В гостиную вошел Крисп и сообщил, что машина готова и пора ехать, чтобы не опоздать на 
рейс. Профессор посмотрел на Фрэнни - румяную со сна, с растрепанными волосами - и внезапно 
осознал, что в жизни есть нечто гораздо большее, чем работа. Но для признаний в любви момент 
был явно неподходящим. Он встал, нагнулся к Фрэнни, поцеловал ее в губы и вышел.
Фрэнни пыталась понять, что бы это значило; она не была избалована поцелуями, а так ее не 
целовали никогда. Марк должен приехать максимум через десять дней, вот тогда все и выяснится. Но не 
следует воображать себе слишком многого, решила Фрэнни, может, у него просто-напросто такая 
манера прощаться.
Немного позже она сказала тете о коттедже. Та была очень тронута, но от щедрого предложения 
отказалась.
- Фрэнни, я не согласна, чтобы этот великодушный человек меня всем обеспечивал. Мы и так 
стали одной семьей, с Финном он ведет себя как старший брат.
- Значит, ты остаешься жить с нами? - коварно спросила Фрэнни.
- Боже, конечно, нет! Погощу у вас немного и съеду.
- Куда? Когда Марк предлагал тебе поселиться где-нибудь неподалеку, ты же не возражала.
- В конце концов, я получаю пенсию и могу снять себе комнатку.
Обе замолчали, понимая, что это нереально. Наконец Фрэнни сказала:
- Тетя, если ты откажешься от этого предложения, ты сильно обидишь Марка. А ведь он спас 
тебе жизнь, верно? Теперь он хочет, чтобы этой жизнью ты наслаждалась в полной мере. Неужели 
ты не понимаешь, что, если поселишься где-нибудь далеко от нас, он постоянно будет тревожиться о 
тебе? А этого допустить нельзя. Мы обе должны постараться, чтобы его дом стал настоящим домом, 
а не просто местом, куца приходят поесть и поспать.
Тетя сидела выпрямившись.
- Извини, об этом я не подумала. Разумеется, для меня это большое счастье - жить в своем 
доме, да еще рядом с вами!
Фрэнни порывисто обняла ее.
- Прекрасно. Пойдем посмотрим дом - это совсем близко.
Коттедж оказался прелестным. Крисп дал Фрэнни ключи, и она открыла дверь в небольшую 
прихожую и потом - в гостиную. На первом этаже была еще небольшая кухонька, а лестница вела 
наверх, на второй этаж, где были две спальни и ванная. Весь домик оказался в хорошем состоянии: 
стены окрашены, полы обновлены.
- Марк велел передать, что ты можешь выбрать мебель по своему вкусу. Крисп пригласит 
людей с образцами.
- Ты хочешь сказать, что я могу взяться за дело прямо сейчас?
Фрэнни кивнула.
- Только скажи Криспу, что тебе нужно, он пригласит декораторов, и они начнут работу.
- Невероятно! - изумилась тетя. - Думаю, гостиную надо оклеить красивыми обоями, а стены 
на кухне покрасить в бледножелтый цвет. Ковровые покрытия...
- Их можно постелить во всем доме. А занавески...
- Моя дорогая, я и не надеялась дожить до такого блаженства! И Фиш-стрит, и Вильям, и болезнь - все 
кажется теперь просто дурным сном.
Несмотря на суету и беготню с устройством коттеджа, дни для Фрэнни тянулись 
невыносимо долго. Профессор сразу же позвонил из Израиля: долетел хорошо, отель 
комфортабельный, в турне отправляется через три дня. Он и потом звонил регулярно. Турне 
проходило успешно; через пять дней он должен был вернуться.
И, словно маленькая девочка, Фрэнни каждый день ставила черточку в календаре.
Наконец наступил последний день. Она с утра названивала в аэропорт, чтобы узнать время 
прибытия самолета. Рейс задерживается, отвечали ей, из-за неожиданной забастовки спутались все 
расписания, и теперь трудно определить точное время прилета. В полночь, так ничего и не узнав, 
Фрэнни легла спать, взяв с Криспа слово, что он непременно ее разбудит, как только профессор 
вернется. Немного поворочавшись с боку на бок в постели, она провалилась в тяжелый сон и 
проснулась, разбуженная дневным светом. Завернувшись в халат, она спустилась и увидела в холле 
Криспа.
- Вернулся?
- Да, мадам, в четыре часа утра. На столе записка для вас.
- Вы же обещали разбудить меня, Крисп.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.