Случайный афоризм
Писатель, если он хорошо трудится, невольно воспитывает многих своих читателей. Эрнест Хемингуэй
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

долгое время провела перед зеркалом за туалетным столиком, разглядывая себя, стараясь 
определить, оказали ли свое действие разнообразные лосьоны и кремы. Ей пришлось с сожалением 
признать, что особых изменений не произошло. Но по крайней мере кожа ухоженная и волосы 
заблестели от дорогих шампуней.
К ужину приехала миссис Уиллет, а вслед за ней - Финн. Фрэнни переоделась в зеленое 
платье из джерси, и вскоре все уселись за великолепный ужин, приготовленный Криспом. 
Шампанское подняло всем настроение. Профессор оказался прекрасным собеседником, Финн 
тоже был в ударе. За ужином никто не упоминал о предстоящей свадьбе, и только на прощанье 
миссис Уиллет, собираясь сесть в свою машину, сказала:
- Теперь уже увидимся на вашей свадьбе. - Она поцеловала Фрэнни. - Желаю вам обоим 
большого счастья.
Фрэнни поблагодарила ее, остро ощущая рядом с собой присутствие Марка, стоящего 
молча. Что ж, решительно подумала она, может быть, они и будут счастливы; по крайней мере 
она сделает для этого все возможное.
Когда они вернулись, тетя отправилась спать, а вскоре и Финн последовал ее примеру. Ему 
отвели небольшую комнатку рядом со спальней тети. Фрэнни и Марк остались одни.
Наконец-то можно серьезно поговорить, с надеждой подумала она. Но у профессора были 
совсем иные планы.
- Мне надо закончить кое-какую работу, - сказал он, - так что доброй вам ночи. - Он легонько коснулся 
губами ее щеки. - Спите спокойно, Фрэнни.
- Я всегда сплю спокойно, - храбро солгала Фрэнни. - Спокойной ночи, Марк.
Она долго готовилась ко сну, твердо уверенная, что ей не удастся даже глаз сомкнуть. Но 
кровать была такой теплой и удобной, а Фрэнни устала и в глубине души вовсе не чувствовала 
счастья. Последняя ее мысль перед тем, как заснуть, была о том, что завтра обручальное кольцо 
украсит ее палец.
- Вот ужас! - вздохнула Фрэнни в темноте и заснула.
Но наутро все ее страхи и сомнения исчезли. Пусть это не будет идеальным супружеством, но ее 
любовь к Марку - уже шаг в верном направлении.
Венчание было назначено на одиннадцать часов, после этого предстоял легкий обед и сразу же - отъезд 
в Голландию. Тетя и
Финн, в сопровождении Криспа, уже отправились в церковь, когда Фрэнни вышла из 
комнаты. Они с Марком должны были прибыть вместе на машине. Он тоже вышел из 
своего кабинета.
- Готовы? - спросил он, улыбаясь. - Вы отлично выглядите, Фрэнни. Страшновато?
- Ничуть. - Он тоже выглядел отлично в строгом сером костюме и дорогом шелковом галстуке. 
Фрэнни подошла к нему. - Марк, обещаю, что буду для вас хорошей женой, я постараюсь.
Он взял ее руку и нежно поцеловал.
- Я не сомневаюсь в этом, дорогая. Я уверен, что мы очень счастливо заживем вместе.
Это не совсем то же самое, что любовь, но может быть, всему свое время. Фрэнни улыбнулась 
ому и как можно радостнее сказала:
- Уверена, что так и будет.
Она села в машину рядом с ним и тихо просидела всю недолгую дорогу до церкви.
Церковь была небольшой и очень старой, но внутри нее царил дух блаженного покоя, а 
витражи бросали веселые блики на серые каменные стены. Церковь была украшена весенними 
цветами, а на пороге Марк вручил Фрэнни букет из фиалок, гиацинтов и кремовых 
нераспустившихся роз.
Они вместе подошли к алтарю. Фрэнни чувствовала необъяснимую уверенность в том, что 
теперь все будет хорошо; торжественность обстановки вселяла в нее эту надежду.
Она увидела тетю и Финна, Криспа и миссис Уиллет; увидела священника, молодого человека с 
приятным лицом; услышала его тихий голос, потом голос Марка и наконец свой собственный; 
увидела, как на ее палец скользнуло кольцо, и только в этот момент осознала, что вышла замуж.
Фрэнни расписалась в книге после Марка, поцеловала его, получила поцелуй в ответ и вышла 
из церкви к машине. Все казалось каким-то нереальным. Волшебное венчание, подумала она, стараясь 
найти слова, чтобы выразить свои чувства вслух.
Марк непринужденно сказал:
- Очаровательная церквушка, не правда ли?
Его голос звучал слишком спокойно для новобрачного.
Глава 8
Вернувшись домой, все выпили шампанского и сели за праздничный стол, украшенный 
весенними цветами. Крисп превзошел самого себя: суп из кресс-салата, куриные грудки, 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.