Случайный афоризм
Необходимо иметь у себя дома, особенно когда живешь в деревне. (Гюстав Флобер)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

будет съездить туда - просто чтобы убедиться, что у Фрэнни хорошая работа и что она в состоянии дать 
миссис Блейк уход, в котором та нуждается, - в конце концов, он несет ответственность за свою 
пациентку.
Прошло еще несколько дней, пока у него выдалась возможность съездить в дом 
престарелых. В этот день Крисп, буквально лопавшийся от любопытства, подал ему ранний 
завтрак, и профессор прямо из дому поехал в "Райский уголок". Остановившись невдалеке от 
здания, он увидел, как три женщины - дневная смена, наверное, - вошли в дом, потом оттуда 
вышла пожилая женщина, а вслед за ней Фрэнни.
Она выглядела далеко не блестяще, профессор сразу это заметил. Подъехав поближе, он 
разглядел, что ее лицо было не просто бледным - нет, оно стало бесцветным и осунувшимся. 
Поравнявшись с ней, он открыл дверцу машины.
- Садитесь, - сказал он, и Фрэнни, онемев от удивления, послушалась.
Только сев радом с ним, она опомнилась:
- Нет, нам не по пути. Я еду домой.
Протянув руку, профессор взял ее ремень безопасности и пристегнул его.
- Доброе утро, Фрэнни. Я отвезу вас домой.
- Что вы здесь делаете?
- Мне надо с вами поговорить.
- Что-то с тетей? Что случилось?
- Ничего. Ваша тетя очень хорошо себя чувствует и быстро поправляется. Я просто хотел сам 
убедиться, что у вас все в порядке.
- А, это другое дело. Все прекрасно. Работа неплохая, и у меня полно времени, чтобы следить 
за домом и ухаживать за тетей. Мне жаль, что я рассердила леди Трампер, я не хотела, но, с другой 
стороны, это к лучшему, потому что мне все равно пришлось бы искать другое место. - Она 
повернула к нему усталое лицо с вымученной улыбкой. - У меня два выходных в неделю и плата 
приличная.
- Хорошо. Сколько здесь пациентов?
- Восемнадцать. Они не больные, просто пожилые и слабые, и за ними нужен уход.
- А сколько сиделок дежурит ночью?
- Я и еще миссис Пейн...
- А кто еще? Кто подменяет вас в выходные?
- О... ну, мы подменяем друг дружку.
- Значит, тогда вы дежурите одна? Всю ночь? - Они уже переехали мост и подъезжали к Фиш-
стрит. - Вы моете и кормите всех пациенток, прежде чем уйти утром?
- Да. Профессор, почему это вас так интересует? Но теперь вы все знаете, не так ли?
Машина бесшумно затормозила у ее дома.
- Теперь я знаю, что вы переутомляетесь на работе, Фрэнни, недостаточно спите, все делаете 
сами и потому стали похожи на этакое небольшое пугало. Фрэнни, несмотря на усталость 
радовавшаяся этой встрече, тут резко выпрямилась и повернула к нему негодующее лицо.
- Пугало? Ничего себе комплимент! А я-то вас считала таким деликатным! - Она хотела выскочить из 
машины, но его твердая рука остановила ее. - Я очень благодарна вам за то, что вы сделали для тети, - 
выпалила она. - Но могу вас заверить, что мы в состоянии сами позаботиться о себе. Спасибо, что подвезли 
меня.
Профессор вышел из машины и открыл ей дверцу.
- Я вас обидел. Простите меня. Пожалуйста, забудьте о том, что я вам не нравлюсь, и 
выслушайте меня как доктора. Я советую вам поселиться где-нибудь в провинции, в таком месте, 
где ваша тетя сможет спокойно возиться в саду, а вы найдете себе приличную работу и 
познакомитесь с приличными людьми. Нельзя же превращаться в рабыню, Фрэнни. Прощайте.
Она не ответила. Внезапно ей очень захотелось рассказать ему, какая это на самом деле ужасная 
работа, как она устала, а жизнь кажется ей замкнутым крутом, где надо только работать и работать без 
конца, ходить в магазин и готовить, ухаживать за тетей и смотреть за домом. Но Фрэнни ни о чем 
рассказывать не стала. Не глядя на профессора, она открыла дверь дома и вошла, тихо притворив ее за 
собой. Ей это стоило большого усилия: больше всего на свете ей хотелось броситься на его широкую 
грудь и выплакать на ней все свои слезы.
Финна дома не оказалось, а тетя еще была в кровати. Сглотнув слезы, Фрэнни принялась за утренние 
дела: надо было приготовить чай и завтрак для тети, протереть пыль и убрать в гостиной, вымыть кухню, 
подумать, что будет на обед, сходить по магазинам... Еще один день в бесконечной череде таких же 
тягостных дней.
Накрывая поднос для тети, она вдруг остановилась. Профессор сказал, что тете полезнее было 
бы жить вдали от Лондона, - что ж, в провинции легче найти работу, мысль действительно неплохая.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.