Случайный афоризм
Мне конец, как только я кончу сочинять, и это меня радует. Роберт Вальзер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                            Эрл Стенли ГАРДНЕР

                           ДЕВСТВЕННИЦА-БРОДЯГА




                                    1

     Делла Стрит, доверенная секретарша известного адвоката  по  уголовным
делам  Перри  Мейсона  оторвала  его  от  изучения  очередных  документов,
сообщив:
     - С тобой  хочет  разговаривать  Джон  Рэйс  Эдисон,  шеф.  Он  очень
обеспокоен, я ничего не поняла из его объяснений.
     - Джон Эдисон? - поднял голову Мейсон.
     - Да, владелец универмага.  У  него  такой  голос,  словно  он  готов
грохнуть свой телефон о стену.
     - Попроси Герти, чтобы переключила разговор на этот аппарат, - сказал
Мейсон, поднимая трубку.
     Почти сразу же адвокат услышал в трубке взволнованную, быструю речь:
     - Алло! Алло! Мистер Мейсон? Господи, да соедините же меня с мистером
Мейсоном!  У  меня  нет  времени,  дело  крайне   важное   и   не   терпит
отлагательств. Соедините же с ним! Мистер Мейсон?! Боже, да  соедините  же
меня с Мейсоном!
     - Доброе утро, мистер Эдисон, - прервал нервное излияние адвокат.
     - Мистер Мейсон?
     - Я слушаю вас.
     - Господи! Мне уже стало казаться, что я никогда не дозвонюсь до вас.
Бог знает, сколько секретарей  и  телефонисток  стоит  на  пути!  Все  эти
вежливо-равнодушные  "подождите  секунду,   сейчас   соединяю".   Чересчур
неотложное дело, нельзя же ждать до бесконечности. Я пытаюсь  пробиться  к
вам уже...
     - Раз ваше дело такое важное и неотложное, - перебил адвокат, - лучше
сразу перейти к сути проблемы, а жалобы на телефонную  связь  оставить  до
следующего раза.
     - Мистер Мейсон, я хочу задать вам вопрос.
     - Я слушаю.
     - Прошу вас не смеяться надо мной.
     - Не надо предисловий.
     - Я не хочу, черт возьми, чтобы вы думали, что я имею дело с девицами
легкого  поведения  -  вовсе  нет!  Но  это  прекрасная  девушка,  чистая,
невинная, незапятнанная душа, она...
     - Какой вы хотели задать вопрос? - опять перебил Мейсон.
     - Мистер Мейсон, можно ли посадить  девушку  в  тюрьму,  как  бродягу
только за то, что она путешествует?
     - Ответить можно по-разному, - усмехнулся Мейсон. -  Все  зависит  от
ингредиентов, из которых был выпечен пирог.
     - Мистер Мейсон, мне сейчас не до шуток. Я возмущен до глубины  души!
Полицейские упрятали девушку в тюрьму, вы понимаете  это?!  Арестовали  по
обвинению в бродяжничестве! Но  ведь  бродяжничество  -  это...  это...  Я
всегда считал, что этот термин применим только к...
     - В штате Калифорния термин "бродяжничество" применим ко  всему,  что
законодатели не могут занести в другие разделы, - ответил Мейсон.  -  Если
человек слоняется по улицам без какой-либо очевидной цели, да  еще  ночью,
то для наших полицейских он уже бродяга. К бродягам относят  и  всех  тех,
кто ютится в амбарах, на складах или в любых других нежилых помещениях без
разрешения владельцев. Или тех, кто...
     - Но они арестовали эту девушку! Какое она к этому  имеет  отношение?
Так  наша  полиция  охраняет  порядок!..  Обвинить  приличную  девушку   в

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.