Случайный афоризм
Подлинно великие писатели - те, чья мысль проникает во все изгибы их стиля. Виктор Мари Гюго
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1895 году родился(-лась) Сергей Александрович Есенин

В 1832 году скончался(-лась) Вальтер Скотт


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   Ну и компания! Да если бы даже они мне дали половину  того,  что  они
крадут, я бы и то не согласился жить с ними. В один прекрасный день я бы
непременно чем-нибудь себя выдал, я бы не выдержал, не смог бы не  обна-
ружить того презрения, которое они мне внушают".
   Тем не менее, следуя наставлениям г-жи де Реналь, ему все-таки  приш-
лось еще несколько раз присутствовать на такого рода обедах. Жюльен  во-
шел в моду; ему простили его мундир  почетной  стражи,  а,  быть  может,
именно эта неосторожность и была истинной причиной его нынешних успехов.
Вскоре в Верьере только и было разговоров, что о том,  кто  же  в  конце
концов возьмет верх и перетянет к себе этого ученого молодого  человека:
г-н де Реналь или директор дома призрения. Эти господа вкупе с г-ном Ма-
лоном составляли триумвират, который уж немало лет тиранил  весь  город.
Мэру завидовали, у либералов было немало причин жаловаться на него, но в
конце концов он все-таки был дворянин и, так сказать, создан для превос-
ходства, тогда как отец г-на Вально не оставил сыну  и  шестисот  ливров
ренты. И не так-то легко было в отношении к нему перейти от жалости, ко-
торую он когда-то внушал своей скверной одежонкой цвета недозрелого  яб-
лока, к той великой зависти, которую он теперь  вызывал  у  всех  своими
нормандскими лошадьми, золотыми цепочками, сшитыми в  Париже  костюмами,
всем своим нынешним благополучием.
   Среди всех этих новых для него людей Жюльен нашел,  как  ему  показа-
лось, одного порядочного человека: это был  математик  по  фамилии  Гро,
слывший якобинцем. Жюльен, поклявшийся себе, что будет высказывать вслух
только то, что сам считал ложью, вынужден был остеречься следовать этому
правилу при г-не Гро.  Из  Вержи  Жюльену  присылали  толстые  пакеты  с
письменными работами детей. Ему советовали почаще видеться с отцом, и он
подчинялся этой тягостной необходимости. Одним словом, он  довольно  ус-
пешно выправлял свою репутацию. Но вот однажды утром он  внезапно  прос-
нулся, почувствовав прикосновение Двух ручек, прикрывших ему глаза.
   Это была г-жа де Реналь: она приехала в город  и  бегом  взбежала  по
лестнице, чтобы хоть на минуту опередить детей, задержавшихся  внизу  со
своим любимцем - ручным кроликом, которого они привезли с собой. Это бы-
ла восхитительная минута, но, к сожалению, слишком уж короткая: г-жа  де
Реналь скрылась, как только дети ворвались в комнату, притащив  с  собой
кролика, которого им не терпелось показать своему другу - Жюльен радост-
но встретил всех, даже кролика. Он словно очутился опять в своей  семье;
он чувствовал, что любит этих детей, что ему приятно болтать с ними. Его
удивлял и приятный звук их голосов, и простота, и благородство, сквозив-
шие во всех их детских замашках; он испытывал потребность очистить  свою
память от вульгарного тона, отвратительных поступков и суждений, словом,
всего того, что ему приходилось терпеть в Верьере. Там всегда и во  всем
чувствовалась вечная боязнь поскользнуться, какая-то непрерывная схватка
между роскошью и нищетой. Люди, у которых ему приходилось обедать,  пус-
кались в такие откровенности по поводу жаркого, что  становилось  стыдно
за хозяев и кусок застревал в горле.
   - Нет, вам, родовитым людям, есть чем гордиться, - говорил он г-же де
Реналь и описывал ей те обеды, которые ему пришлось претерпеть.
   - Так вы, милый мой, в моде! - И она покатывалась со смеху, представ-
ляя себе г-жу Вально под густым слоем румян, которые она считала  нужным
накладывать каждый раз, когда ждала к себе Жюльена. - Должно  быть,  она
покушается на ваше сердце, - заметила она.
   За завтраком царило необыкновенное оживление.  Дети,  которые,  каза-
лось, должны были стеснять их, на самом деле  только  увеличивали  общее
веселье. Бедняжки не знали, как выразить свою радость, что они снова ви-
дят Жюльена. Слуги, разумеется, уже насплетничали им, что ему предлагают
лишних двести франков, лишь бы он согласился обучать молодых Вально.
   Неожиданно среди завтрака маленький СтаниславКсавье, еще бледный пос-
ле своей тяжелой болезни, спросил у матери, сколько стоит его серебряный
прибор и маленькая серебряная кружечка, из которой он пил.
   - А зачем тебе?

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.