Случайный афоризм
Уважающий свое призвание литератор должен писать так, чтобы он мог уважать каждую строчку, выходящую из-под его пера, подпишет ли он ее или нет, получит ли он за нее большой гонорар или маленький. Леонид Николаевич Андреев
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   ТАК ПОСТУПАЮТ В 1830 ГОДУ
 
   Слово дано человеку, чтобы скрывать свои мысли.
   Преподобный отец Малагрида.
 
   Едва Жюльен очутился в Верьере, как он уже  начал  упрекать  себя  за
свою несправедливость по отношению к г-же де Реналь. "Я презирал  бы  ее
как никчемную бабенку, если бы она не выдержала и не довела до конца эту
сцену с господином де Реналем. Она выпуталась из этого, как истый дипло-
мат, а я проникаюсь сочувствием к побежденному, к моему  врагу.  В  этом
есть чтото подленькое, мещанское; мое самолюбие задето, ибо господин  де
Реналь - мужчина. Великое и обширное сословие, к коему имею  честь  при-
надлежать и я! Ах я болван!"
   Господин Шелан отказался от всех квартир, которые наперебой предлага-
ли ему самые почтенные местные либералы, когда он, будучи смещен, вынуж-
ден был покинуть свой приходский дом. Две комнатки,  которые  он  теперь
нанимал, были завалены его книгами. Жюльен, желая показать Верьеру  при-
мер, достойный священника, пошел к отцу, взял у него дюжину еловых досок
и тащил их на собственных плечах через  всю  Большую  улицу.  Он  достал
инструменты у одного из своих прежних приятелей и смастерил что-то вроде
библиотечного шкафа, куда и убрал книги г-на Шелана.
   - А я уж думал, что тебя совсем совратила мирская суета, - прослезив-
шись от радости, говорил ему старик кюре. - Ну вот, теперь ты вполне ис-
купил свое мальчишество - этот парад в мундире почетной стражи,  которым
ты нажил себе столько врагов.
   Господин де Реналь приказал Жюльену жить у него и доме. Никто не  по-
дозревал о том, что произошло.  На  третий  день  после  своего  приезда
Жюльен, сидя у себя в комнате, удостоился визита не кого иного, как  са-
мого г-на помощника префекта де  Можирона.  Целых  два  часа  выслушивал
Жюльен бессмысленную болтовню и высокопарные жалобы на людскую злобу, на
отсутствие честности  у  людей,  которым  вверено  управление  казенными
средствами, на то, каким опасностям подвергается через это бедная  Фран-
ция, и т.д., и т.д., пока, наконец, не начал смутно догадываться об  ис-
тинной цели этого визита. Они уже вышли на площадку лестницы, и  бедный,
наполовину разжалованный гувернер с должным почтением распрощался с  бу-
дущим префектом некоего счастливого департамента,  когда  сей  последний
соизволил проявить неожиданный интерес к делам Жюльена и стал  превозно-
сить его необычайную скромность в отношении денег, и т.д., и т.д.  Нако-
нец, заключив его в свои объятия с истинно отеческой нежностью,  г-н  де
Можирон предложил ему оставить дом г-на де Реналя и перейти на службу  к
одному чиновнику, детей которого надобно воспитать  и  который,  подобно
королю Филиппу, благодарил небо не столько за то, что оно ему их дарова-
ло, сколько за то, что оно дозволило им родиться в ближайшем соседстве с
г-ном Жюльеном. "Наставнику их положили бы там восемьсот франков, и пла-
тили бы не помесячно, - что за срам такой, - говорит г-н де Можирон, - а
за четверть года, и всякий раз вперед".
   Тут, наконец, наступила очередь Жюльена, который  уже  целых  полтора
часа дожидался с тоской, когда ему можно будет вставить хоть слово.  От-
вет его был поистине великолепен, а  главное,  многословен,  совсем  как
епископское послание. Он позволял предположить все, а вместе  с  тем  не
говорил ничего положительного. В нем было и глубокое уважение к г-ну  де
Реналю,  и  благоговейное  почитание  верьерского  общества,  и  призна-
тельность достославному господину помощнику префекта. Помощник префекта,
искренне удивленный тем, что столкнулся с человеком, который  еще  более
иезуит, чем он сам, тщетно пытался добиться от  него  чего-нибудь  более
определенного. Жюльен в восторге от того, что ему выпал случай  поупраж-
няться, продолжал отвечать в том же роде, но в несколько иных  выражени-
ях. Никогда еще ни одному краснобаю-министру, которому хочется мирно до-
вести до конца заседание, когда в палате того и гляди разгорятся  страс-
ти, не удавалось наговорить так много и при этом так мало сказать.  Едва

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.