Случайный афоризм
Графоман: человек, которого следовало бы научить читать, но не писать. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

которая ему попадалась по пути. Одна совсем маленькая  дверца  поддалась
его напору, и он очутился в келье среди камерлакеев  его  высокопреосвя-
щенства, одетых в черные ливреи и с цепью на груди. Он влетел туда с та-
кой поспешностью, что эти важные господа, решив,  что  он  вызван  самим
епископом, не посмели остановить его. Пройдя несколько шагов, он очутил-
ся в громадном готическом, почти совершенно темном, зале, сплошь обшитом
мореным дубом; высокие стрельчатые окна все, кроме одного, были заделаны
кирпичом. Эта грубая кирпичная кладка не была прикрыта ничем и представ-
ляла весьма убогое зрелище рядом со старинной роскошью деревянных резных
панелей. Вдоль стен этого зала, хорошо известного бургундским антиквари-
ям и построенного около 1470 года Карлом Смелым во искупление  какого-то
греха, тянулись  ряды  высоких  деревянных  кресел,  отделанных  богатой
резьбой. На них, в виде барельефов из дерева, окрашенного в разные  цве-
та, были представлены все тайны Апокалипсиса.
   Это мрачное великолепие, обезображенное уродством  голых  кирпичей  и
белой штукатурки, потрясло Жюльена. Он  остановился  как  вкопанный.  На
другом конце зала, возле единственного  окна,  сквозь  которое  проникал
свет, он увидал большое створчатое зеркало в раме красного дерева. Моло-
дой человек в лиловой рясе и кружевном стихаре, но с непокрытой  головой
стоял в трех шагах от зеркала Предмет этот казался крайне  неуместным  в
таком месте; ясно было, что его только  что  привезли  сюда  из  города.
Жюльен заметил, что у молодого человека был очень сердитый  вид;  правой
рукой он степенно раздавал благословения в сторону зеркала.
   "Что бы это такое могло значить? - подумал Жюльен. - Должно быть, ка-
кой-нибудь предварительный обряд, возложенный на этого молодого  священ-
ника. Может быть, это помощник епископа... Тоже будет грубить,  как  эти
лакеи... Ну, черт возьми, куда ни шло, попытаемся".
   Он неторопливо прошел через весь громадный зал, глядя прямо перед со-
бой на это единственное окно и на этого молодого человека,  который  все
кого-то без конца благословлял, медленно, но без передышки, раз  за  ра-
зом.
   Чем ближе он подходил, тем более ему становилось заметно, какой разг-
неванный вид у этого человека. Необыкновенное великолепие его кружевного
стихаря невольно заставило Жюльена приостановиться в нескольких шагах от
роскошного зеркала.
   "Но я все-таки должен его спросить", - наконец  решил  он.  Сумрачная
красота этого зала всколыхнула Жюльена, и он уже заранее весь передерги-
вался от тех грубостей, которые вот-вот на него посыплются.
   Молодой человек увидел его в зеркале, обернулся и, мгновенно отбросив
свой сердитый вид, спросил необыкновенно мягким голосом:
   - Ну как, сударь, надеюсь, она, наконец, готова?
   Жюльен остолбенел от  изумления.  Когда  молодой  человек  обернулся,
Жюльен увидал его наперсный крест. Это был сам епископ  Агдский.  "Какой
молодой, - подумал Жюльен. - Разве что лет на шесть,  на  восемь  старше
меня..?"
   И ему стало стыдно за свои шпоры.
   - Ваше высокопреосвященство, - отвечал он робко, - меня послал к  вам
ректор капитула, господин Шелан.
   - А-а, я слышал о нем много хорошего, - ответил епископ таким  любез-
ным тоном, что восхищение Жюльена еще усилилось. - Пожалуйста,  извините
меня, сударь, я принял вас за другого. Мне тут должны принести митру. Ее
так скверно упаковали в Париже, что вся парча наверху страшно  измялась.
Прямо не знаю, на что это будет похоже, - грустно добавил молодой  епис-
коп. - И подумайте только, меня еще заставляют дожидаться!
   - Ваше высокопреосвященство, я могу пойти за вашей митрой, если  ваша
милость разрешит.
   Прекрасные глаза Жюльена оказали свое действие.
   - Пожалуйста, подите, сударь, - ответил епископ с подкупающей  вежли-
востью. - Она мне необходима сейчас же. Мне,  право,  ужасно  неприятно,
что я заставляю ждать весь капитул.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.