Случайный афоризм
Писатель оригинален, или он не писатель вовсе. Элиас Канетти
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

она теперь встретит меня! Вот будет потеха! Пожалуй, только эта  комедия
и может меня расшевелить. Да, выставить на посмешище это  отвратительное
существо, которое именуется моим "я". Это единственное, что  может  меня
позабавить. Будь у меня уверенность, что я способен совершить преступле-
ние, я, бы, не задумываясь, совершил его, только чтобы как-нибудь рассе-
яться".
   Весь этот месяц единственным счастьем в жизни  Жюльена  были  минуты,
когда он отводил свою лошадь на конюшню. Коразов строго-настрого  запре-
тил ему смотреть на покинувшую его возлюбленную: это не разрешалось ни в
коем случае, ни под каким предлогом. Но знакомый стук копыт его  лошади,
манера Жюльена похлопывать хлыстом по воротам конюшни, чтобы вызвать ко-
нюха, иной раз невольно тянули Матильду поглядеть из-за занавески в  ок-
но. Занавеска была такая тоненькая, что Жюльену было видно  сквозь  нее.
Ухитряясь незаметно поглядывать из-под полей своей шляпы, Жюльен  разли-
чал фигуру Матильды, но глаз ему не было видно "А следовательно,  и  она
не может видеть моих глаз, - рассуждал он. - Это не значит  смотреть  на
нее".
   Вечером г-жа де Фервак встретила его совершенно так же, как  если  бы
она не получала этого философически-мистического и религиозного  тракта-
та, который он с таким меланхолическим видом вручил утром  ее  швейцару.
Накануне Жюльен случайно открыл способ обрести красноречие: на этот  раз
он уже нарочно уселся так, чтобы ему видны были глаза  Матильды.  А  Ма-
тильда тоже, едва только появилась маршальша,  покинула  голубой  диван,
иначе говоря, изменила своему кружку. Г-н де Круазенуа был, по-видимому,
крайне удручен этим новым капризом; его явное огорчение немножко смягчи-
ло жестокие муки Жюльена.
   Эта неожиданная радость вознесла его красноречие в поистине  заоблач-
ные высоты, а так как тщеславие проникает в любые сердца, даже и  в  те,
что служат обителью самой непреклонной добродетели, маршальша,  усажива-
ясь в карету, решила: "Нет, госпожа де ЛаМоль права:  этот  юный  аббат,
несомненно, выдающийся человек. Должно быть, первое время он смущался  в
моем присутствии. Ведь в этом доме, в сущности, на кого  ни  посмотришь,
на всех лежит отпечаток какого-то легкомыслия, а  добродетельные  особы,
которых встречаешь здесь, - это добродетели, обретенные в преклонные го-
ды: они держатся только при помощи хладной старости. И молодой  человек,
несомненно, почувствовал разницу. Он пишет недурно, но я  сильно  опаса-
юсь, не скрывается ли в его просьбе просветить его моими советами  некое
чувство, в котором он сам не отдает себе отчета.
   А с другой стороны, мало ли мы знаем примеров, когда обращение  чело-
века на путь истинный начиналось именно так? И что особенно внушает  мне
благие надежды - это разница между его стилем и  стилем  других  молодых
людей, чьи письма мне случалось читать. Нельзя не заметить высокого бла-
гочестия, проникновенной серьезности и глубокого  убеждения  в  послании
этого юного священнослужителя; поистине, в нем  есть  нечто  от  кроткой
добродетели Массильона".
 
 
   XXVII
   ЛУЧШИЕ ЦЕРКОВНЫЕ ДОЛЖНОСТИ
 
   Заслуги? Таланты? Достоинства?
   Пустое!.. Надо принадлежать к какойнибудь клике.
   Теламах.
 
   Таким-то образом представление об епископском сане впервые сочеталось
с представлением о Жюльене в сознании этой  женщины,  которой  рано  или
поздно предстояло распоряжаться всеми самыми высокими постами  французс-
кой церкви. Но успех этот нимало не тронул бы Жюльена: мысль его  сейчас
была не способна устремиться ни к чему, она была неразлучна с его горем,
а кругом все, казалось, только усиливало его: так, например,  ему  стала

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.