Случайный афоризм
В деле сочинительства всякий (сужу по себе) делает не то, что хочет, а то, что может - и насколько удастся. Иван Сергеевич Тургенев
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

поскакал куда глаза глядят: он опасался, что не удержится и опозорит се-
бя, обнаружив свою слабость. "Пусть сердце мое  отупеет  от  смертельной
усталости, - думал он, носясь по Медонскому лесу. - Что я сделал, что  я
такое сказал, чтобы заслужить подобную немилость?"
   "Сегодня ничего не делать, ничего не говорить, - думал он,  возвраща-
ясь домой, - быть таким же мертвецом физически, каким я чувствую себя  в
душе. Жюльена больше нет, это только труп его еще содрогается".
 
 
   XX
   ЯПОНСКАЯ ВАЗА
 
   Сердце его на первых порах еще не постигает всей бездны  своего  нес-
частья - оно не столь удручено, сколько взволновано. Но  постепенно,  по
мере того как возвращается рассудок, оно познает всю глубину своего горя
Все радости жизни исчезают для него, оно  теперь  ничего  не  чувствует,
кроме язвящего жала отчаяния, пронзающего его. Да что говорить  о  физи-
ческой боли! Какая боль, ощущаемая только телом, может сравниться с этой
мукой?
   Жан Поль.
 
   Позвонили к обеду; Жюльен едва успел переодеться. Он увидел  Матильду
в гостиной: она уговаривала брата и г-на де Круазенуа не ездить  сегодня
вечером в Сюренн к маршальше де Фервак.
   Она была с ними как нельзя более очаровательна и любезна. После обеда
появились г-да де Люз, де Келюс и еще кто-то  из  их  друзей.  Казалось,
м-ль де Ла-Моль, воспылав нежной дружбой к брату, прониклась благоговей-
ным уважением к светским правилам и приличиям. Погода в этот вечер  была
чудесная, но она настояла на том, чтобы не идти в сад: ей хотелось, что-
бы никто не уходил из гостиной, и они уселись за широкой спинкой  кресла
г-жи де Ла-Моль Голубой диван снова сделался центром их маленького круж-
ка, как это бывало зимой.
   Сад вызывал у Матильды неприятное чувство или, как ей казалось, наго-
нял на нее нестерпимую скуку с ним были связаны воспоминания о Жюльене.
   Горе затмевает разум. Наш герой имел глупость задержаться у того  са-
мого плетеного стульчика, на котором он когда-то пожинал столь блестящие
победы. Сегодня никто не обратился к нему, не сказал ему ни  слова;  его
присутствия словно не замечали. Друзья м-ль де Ла-Моль,  сидевшие  возле
него на конце дивана, старались нарочно повернуться к нему спиной, - так
ему, по крайней мере, казалось.
   "Я в опале", - подумал он. И ему захотелось немножко поближе присмот-
реться к этим людям, которые так явно выражали ему свое презрение.
   Дядюшка г-на де Люза был назначен на какую-то  важную  должность  при
особе короля, вследствие чего этот  блестящий  офицер  всякий  раз,  как
вступал с кемнибудь в разговор, считал своим долгом прежде  всего  сооб-
щить следующую пикантную подробность: его дядюшка,  видите  ли,  изволил
отбыть в семь часов в СенКлу и рассчитывает там заночевать; это  препод-
носилось как бы вскользь, с самым простодушным видом, но  неукоснительно
всем и каждому.
   Наблюдая за г-ном де Круазенуа суровым  взором  человека,  познавшего
горе, Жюльен, заметил, что этот любезный и добросердечный молодой  чело-
век придает огромное значение оккультным силам. Он всерьез  огорчался  и
даже выходил из себя, если кто-либо в его присутствии пытался  объяснить
какое-нибудь мало-мальски важное событие простой и  естественной  причи-
ной. "Это просто какое-то помешательство, - подумал Жюльен. - Этой  чер-
той своего характера он удивительно похож на императора Александра,  как
мне его описывал князь Коразов". Первый год своего пребывания  в  Париже
бедняга Жюльен, только что вырвавшийся из семинарии, был до такой степе-
ни ослеплен столь непривычным для него любезным обхождением этих блестя-
щих молодых людей, что он мог только восхищаться ими. Их настоящий облик

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.