Случайный афоризм
Роман, прожитый каждым индивидом, остается более грандиозным произведением, чем любое из произведений, когда-либо написанных на бумаге. Виктор Франкл
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

на хлеб насущный".
   - О чем это вы мечтаете, сударь? -  спросила  его  Матильда,  которая
вернулась к нему бегом.
   Жюльен устал презирать самого себя. Из гордости он откровенно  сказал
ей, о чем думал. Он сильно покраснел, ибо говорил о своей бедности такой
богатой особе. Он старался хорошенько дать ей понять своим  независимым,
гордым тоном, что ничего не просит. Никогда еще он не  казался  Матильде
таким красивым: она уловила в выражении его лица чувствительность и иск-
ренность, которых ему так часто недоставало.
   Прошло около месяца. Как-то раз Жюльен, задумавшись,  прогуливался  в
саду особняка де Ла-Моль, но теперь на лице его уже  не  было  выражения
суровости и философической непримиримости, которое налагало на него пос-
тоянное сознание своей приниженности. Он только что проводил  до  дверей
гостиной м-ль де ЛаМоль, которая сказала ему, что она ушибла ногу, бегая
с братом.
   "Она как-то странно опиралась на мою руку! - размышлял Жюльен. -  Или
я фат, или я действительно ей немного нравлюсь. Она слушает меня с таким
кротким лицом, даже когда я признаюсь ей,  какие  мучения  гордости  мне
приходится испытывать. Воображаю, как бы они все удивились  в  гостиной,
если бы увидали ее такою. Я совершенно уверен, что ни для кого у нее нет
такого кроткого и доброго выражения лица".
   Жюльен старался не преувеличивать этой необыкновенной дружбы. Сам  он
считал ее чем-то вроде вооруженного перемирия. Каждый  день,  встречаясь
друг с другом, прежде чем перейти на этот чуть ли не  теплый,  дружеский
тон, который был у них накануне, они словно спрашивали себя -  "Ну,  как
сегодня, друзья мы или враги?" В первых фразах, которыми  они  обменива-
лись, суть разговора не имела никакого значения. Форма обращения - вот к
чему настороженно устремлялось внимание обоих. Жюльен прекрасно понимал,
что, если он только раз позволит этой высокомерной девушке  безнаказанно
оскорбить себя, все будет потеряно. "Если уж ссориться, так лучше сразу,
с первой же минуты, защищая законное право своей гордости, чем потом от-
ражать эти уколы презрения, которые неизбежно посыплются на меня,  стоит
мне только хоть в чем-либо поступиться моим личным достоинством,  допус-
тить хоть малейшую уступку".
   Уже не раз Матильда, когда на нее находило дурное  настроение,  пыта-
лась принять с ним тон светской дамы, - и какое необыкновенное искусство
вкладывала она в эти попытки! - но каждый раз Жюльен тотчас же  пресекал
их.
   Однажды он оборвал ее очень резко:
   - Если мадемуазель де Ла-Моль  угодно  что-либо  приказать  секретарю
своего отца, он, безусловно, должен выслушать ее  приказание  и  повино-
ваться ей с совершенным почтением, но сверх этого он не обязан  говорить
ни слова. Ему не платят за то, чтобы он сообщал ей свои мысли.
   Эти взаимоотношения и кое-какие странные  подозрения,  возникавшие  у
Жюльена, прогнали скуку, которая одолевала его в первые  месяцы  в  этой
гостиной, блиставшей таким великолепием, но где так  всего  опасались  и
где считалось неприличным шутить над чем бы то ни было.
   "Вот было бы забавно, если бы она влюбилась в меня! Но любит она меня
или нет, у меня установились тесные дружеские отношения с  умной  девуш-
кой, перед которой, как я вижу, трепещет весь дом и больше  всех  других
этот маркиз де Круазенуа. Такой вежливый, милый, отважный юноша, ведь  у
него все преимущества: и происхождение и состояние! Будь у меня хоть од-
но из них, какое бы это было для меня счастье! Он без  ума  от  нее,  он
должен стать ее мужем. Сколько писем заставил меня  написать  маркиз  де
Ла-Моль обоим нотариусам, которые подготавливают этот контракт! И вот я,
простой подчиненный, который утром с пером в руке сидит и пишет, что ему
велят, спустя каких-нибудь два часа здесь, в саду, я торжествую над этим
приятнейшим молодым человеком, потому что в конце  концов  предпочтение,
которое мне оказывают, разительно, несомненно. Возможно, правда, что она
ненавидит в нем именно будущего супруга, - у нее на это хватит высокоме-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.